泰国留学生中文姓名研究
摘要 | 第4-5页 |
ABSTRACT | 第5页 |
第一章 绪论 | 第8-16页 |
一、选题缘由 | 第8页 |
二、研究对象 | 第8-9页 |
三、研究综述 | 第9-14页 |
(一) 中国姓名研究 | 第10-12页 |
(二) 留学生姓名研究 | 第12页 |
(三) 泰国姓名研究 | 第12-13页 |
(四) 中泰姓名对比研究 | 第13-14页 |
四、研究意义和研究目的 | 第14-15页 |
五、研究方法 | 第15-16页 |
第二章 中泰姓名的比较 | 第16-22页 |
一、中国姓名 | 第16-18页 |
(一) 姓 | 第16-17页 |
(二) 名 | 第17-18页 |
(三) 中国姓名结构 | 第18页 |
二、泰国姓名 | 第18-22页 |
第三章 泰国留学生中文姓名用字分析 | 第22-25页 |
一、泰国留学生中文姓名用字统计 | 第22-23页 |
二、泰国留学生中文姓名高频字分析 | 第23-24页 |
三、泰国留学生中文姓名中常用字使用分析 | 第24-25页 |
第四章 泰国留学生中文姓名的语音分析 | 第25-33页 |
一、泰国留学生中文姓名音节构成分析 | 第25-26页 |
二、泰国留学生中文姓名声母分析 | 第26页 |
三、泰国留学生中文姓名韵母分析 | 第26-29页 |
四、泰国留学生中文姓名声调分析 | 第29-33页 |
(一) 单音节人名的声调情况 | 第29-31页 |
(二) 双音节人名的声调情况 | 第31-33页 |
第五章 泰国留学生中文姓名文化分析 | 第33-40页 |
一、泰国留学生中文姓名姓氏文化分析 | 第33-35页 |
二、泰国留学生中文姓名人名文化分析 | 第35-40页 |
(一) 泰国留学生中文姓名里的泰国文化 | 第36页 |
(二) 泰国留学生中文姓名里的中国文化 | 第36-38页 |
(三) 泰国留学生中文姓名用字的性别差异 | 第38-40页 |
第六章 泰国留学生中文姓名存在的问题及取名的原则 | 第40-45页 |
一、泰国留学生中文姓名存在的问题 | 第40-43页 |
(一) 泰国留学生中文姓名语音方面存在的问题 | 第40-42页 |
(二) 泰国留学生中文姓名字形方面存在的问题 | 第42页 |
(三) 泰国留学生中文姓名语义方面存在的问题 | 第42-43页 |
二、泰国留学生中文姓名取名原则 | 第43-45页 |
(一) 泰国留学生取中文姓名语音上的原则 | 第43页 |
(二) 泰国留学生取中文姓名字形上的原则 | 第43-44页 |
(三) 泰国留学生取中文姓名文化上的原则 | 第44-45页 |
第七章 中文姓名与对外汉语教学 | 第45-48页 |
一、中文姓名与对外汉语教学的关系 | 第45-46页 |
二、中文姓名在对外汉语口语教学中的运用 | 第46页 |
三、中文姓名在对外汉语文化教学中的运用 | 第46-48页 |
第八章 结语 | 第48-50页 |
参考文献 | 第50-53页 |
附录 | 第53-56页 |
致谢 | 第56页 |