首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

泰国学习者使令类兼语句习得偏误研究

摘要第5-6页
Abstract第6页
第1章 绪论第11-18页
    1.1 使令类兼语句的界定及分类第11-14页
    1.2 使令类兼语句研究综述第14-17页
        1.2.1 对使令类兼语句的综合分析第15-16页
        1.2.2 对使令类兼语句下位类型的具体分析第16页
        1.2.3 使令类兼语句与其他语言类似结构的对比分析第16页
        1.2.4 小结第16-17页
    1.3 本文的主要研究内容第17-18页
第2章 汉语使令类兼语句及泰语相关语义的表达第18-48页
    2.1 汉语使令类兼语句第18-36页
        2.1.1 汉语使令类兼语句的总体特征第18-22页
        2.1.2 各类使令类兼语句的具体特征第22-36页
    2.2 泰语表使令的句子的特征分析第36-45页
        2.2.1 泰语与汉语基本情况对比第36-38页
        2.2.2 泰语中使令义的相应表达第38-45页
    2.3 汉语使令类兼语句与泰语表使令的句子的共性和个性第45-48页
        2.3.1 汉语使令类兼语句与泰语表使令的句子的共性第45-46页
        2.3.2 汉语使令类兼语句与泰语表使令的句子的个性第46-48页
第3章 泰国学习者使令类兼语句习得偏误分析第48-80页
    3.1 基于HSK动态作文语料库的使令类兼语句偏误分析第48-63页
        3.1.1 HSK动态作文语料库中使令类兼语句的基本情况第50-51页
        3.1.2 HSK动态作文语料库中使令类兼语句偏误情况的总体分析第51-53页
        3.1.3 HSK动态作文语料库中使令类兼语句偏误情况的具体分析第53-62页
        3.1.4 小结第62-63页
    3.2 基于调查问卷的使令类兼语句偏误分析第63-74页
        3.2.1 调查问卷中使令类兼语句的基本情况第63-65页
        3.2.2 调查问卷中使令类兼语句偏误情况的总体分析第65-66页
        3.2.3 调查问卷中使令类兼语句偏误情况的具体分析第66-73页
        3.2.4 小结第73-74页
    3.3 使令类兼语句偏误原因分析第74-76页
        3.3.1 母语负迁移——汉语和泰语在语义和句法特征上的差异第74-75页
        3.3.2 目的语知识掌握不完全——对汉语相关特征的认识不足第75页
        3.3.3 教学误导——教师课堂讲解和训练的影响第75-76页
        3.3.4 语言普遍性因素的影响第76页
    3.4 泰国学习者使令类兼语句的习得顺序第76-80页
第4章 使令类兼语句的教学策略分析第80-91页
    4.1 目前使令类兼语句教学中存在的问题第80-84页
        4.1.1 教材及教学大纲对教师的影响第80-82页
        4.1.2 教师自身教学水平的的限制第82-84页
    4.2 对使令类兼语句教学的建议第84-91页
        4.2.1 关于教学内容的总体安排第84-86页
        4.2.2 关于具体的教学活动第86-87页
        4.2.3 教学时应注意的几个问题第87-91页
结语第91-93页
参考文献第93-97页
附录A HSK动态作文语料库泰国学习者使令类兼语句语料汇总第97-124页
附录B HSK动态作文语料库语料标注及代码说明第124-126页
附录C 调查问卷及问卷测试设计的设想、目标第126-130页
致谢第130页

论文共130页,点击 下载论文
上一篇:吉祥纹样在现代日用陶瓷装饰设计中的形态语义研究
下一篇:军队Y医院成本核算与成本管理改革研究