首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

借代与翻译

摘要第1-3页
Abstract第3-4页
内容提要第4-6页
Synopsis第6-10页
Content第10-12页
Introduction第12-14页
Chapter One Reconsidering the Definition of Metonymy第14-20页
   ·Traditional view of metonymy第14-16页
   ·Cognitive view of metonymy第16-20页
     ·Metonymy as a Conceptual Phenomenon第17-18页
     ·Metonymy as a Cognitive Process第18页
     ·Metonymy as Operating within an Idealized Cognitive Model (ICM)第18-20页
Chapter Two Metonymic Relationships第20-32页
   ·Whole ICM and its Part(s)第21-25页
   ·Parts of an ICM第25-29页
   ·Specific Models in English and Chinese第29-32页
Chapter Three Semantic Analysis of Metonymy第32-40页
   ·Metonymic Motivation第33页
   ·Metonymy and Polysemy第33-34页
   ·Context and Metonymic Meaning第34-40页
     ·Context第35-37页
     ·Metonymic Meaning第37-40页
Chapter Four Metonymy in Cultural Context第40-57页
   ·Definition and Features of Culture第40-44页
     ·Definition第40-41页
     ·Features第41-44页
   ·Language and Culture第44-45页
   ·Metonymy in Cultural Context第45-57页
Chapter Five Translating Metonymy第57-70页
   ·Culture and Translation第57-58页
   ·Translating Metonymy第58-59页
   ·Methods for Translating Metonymy第59-70页
     ·Literal Translation第60-62页
     ·Retaining the Vehicle with Explanatory Note第62-63页
     ·Converting the Vehicle to Sense第63-65页
     ·Literal Translation with Footnote第65-66页
     ·Replacing with a Pronoun第66页
     ·Other Compensation methods第66-70页
Conclusion第70-71页
Bibliography第71-75页
攻读学位期间承担的科研任务与主要成果第75-76页
Acknowledgement第76-77页
个人简历第77-78页
福建师范大学学位论文使用授权声明第78页

论文共78页,点击 下载论文
上一篇:会计人员能力框架问题研究
下一篇:龙眼胚胎乙醇脱氢酶的分离纯化、鉴定及其cDNA克隆