首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

中韩初级汉语教材语法部分对比研究--以《体验汉语基础教程》(上、下册)和《掌握汉语》(step1、2)为例

致谢第6-7页
摘要第7-8页
Abstract第8页
第一章 绪论第11-17页
    1.1 选题缘由及意义第11页
    1.2 研究目标第11-12页
    1.3 研究综述第12-14页
        1.3.1 对外汉语教材语法项目选择数量的研究第12页
        1.3.2 对外汉语教材语法项目编排的研究第12-13页
        1.3.3 国别化汉语教材的研究第13-14页
    1.4 研究对象和方法第14-15页
    1.5 研究思路第15-17页
第二章 《体验汉语基础篇》和《掌握汉语》语法项目对比分析第17-42页
    2.1 研究项目的统计范围及说明第18-19页
        2.1.1 研究项目的统计范围及标准第18-19页
        2.1.2 选用《对外汉语教学初级阶段教学大纲(1)》的原因第19页
    2.2 语法项目的数量对比第19-20页
        2.2.1 两部教材语法项目的总量第19-20页
        2.2.2 两部教材语法项目的平均量第20页
    2.3 语法项目的选择内容对比第20-29页
        2.3.1 两部教材选择共同的语法项目第21-22页
        2.3.2 两部教材选择不同的语法项目第22-29页
    2.4 两部教材的语法项目切分情况对比第29-35页
        2.4.1 两部教材都切分的语法项目第29-32页
        2.4.2 《体验汉语基础篇》切分次数较多的语法项目第32-34页
        2.4.3 《掌握汉语》切分次数较多的语法项目第34-35页
    2.5 语法项目的编排对比第35-40页
        2.5.1 两部汉语教材语法顺序排列对比第35-37页
        2.5.2 分析几个语法排列的具体例子第37-40页
    2.6 小结第40-42页
第三章 国别化教学前提下的初级教材语法项目编写的问题及建议第42-47页
    3.1 《体验汉语基础篇》语法编写问题第42-43页
    3.2 《掌握汉语》语法编写问题第43-44页
    3.3 对中韩初级教材语法编写的建议第44-47页
第四章 结语第47-49页
    4.1 结论第47-48页
    4.2 本文研究的不足第48-49页
参考文献第49-52页
附录第52-64页
    1.两部教材与《大纲》的语法项目对比表(1)第52-57页
    2.两部教材与《大纲》的语法项目对比表(2)第57-64页

论文共64页,点击 下载论文
上一篇:初级汉语课堂英语媒介语使用情况调查研究--以匈牙利塞格德Eotvos中学为例
下一篇:厄瓜多尔学生连词“和” “并” “而”偏误分析及教学建议--以思源中国语学校为例