首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

交替传译中模糊语言的处理和翻译策略

摘要第1-6页
Abstract第6-13页
Introduction第13-18页
Chapter 1 VL-Indispensable Manipulation in CI第18-35页
   ·General Overview of VL第18-27页
     ·Historical Retrospect of VL第19-23页
     ·Definition of VL第23-26页
     ·Classifications of VL第26-27页
   ·Prevalence of VL in CI第27-29页
   ·Necessity of employing VL in CI第29-33页
     ·Communicative Strategy第30-31页
     ·"Extemporary" Restriction第31-33页
   ·Summary第33-35页
Chapter 2 Analysis of VL in the Framework of Pragmatics第35-54页
   ·Necessity to Study VL in Light of Pragmatics第35-37页
   ·Analysis of VL in the Light of Cooperative Principle第37-50页
     ·VL in the Abidance of CP第40-44页
     ·VL in the Violation of CP第44-50页
   ·Employment of PP and FTA as Analyzing Remedy第50-53页
   ·Summary第53-54页
Chapter 3 Speaker's Manipulation of VL As Communicative Strategy in CI第54-72页
   ·Motivation of Manipulating VL in CI第54-57页
   ·Manipulation of VL Realized in Linguistic Choice第57-68页
     ·VL on Word Level第58-62页
     ·VL on Syntactic Level第62-67页
     ·VL on Discourse Level第67-68页
   ·Appropriate Use of VL in CI第68-70页
   ·Summary第70-72页
Chapter 4 Interpreting VL under Guidance of Interpretive Theory第72-97页
   ·Interpreting Difficulty Triggered by Unequivalent Footing of VL第73-77页
     ·Thought Patterns第73-74页
     ·Aesthetic Appreciation第74-76页
     ·Study Focuses第76-77页
   ·Interpretive Theory-Guiding Principle第77-79页
   ·Interpreting Techniques of VL第79-88页
     ·Passive Approaches第79-81页
     ·Active Approaches第81-88页
   ·Quality Assessment of CI第88-96页
     ·Listener-oriented Quality Assessment第88-91页
     ·VL in CI in light of Quality Assessment第91-96页
   ·Summary第96-97页
Conclusion第97-104页
Notes第104-107页
Bibliography第107-112页
Acknowledgements第112-113页
攻读学位期间主要的研究成果目录第113页

论文共113页,点击 下载论文
上一篇:图式对中国大学生阅读理解的影响
下一篇:玛丽·斯内尔·霍恩比译学思想启示:全球化语境下的译学范式转换