Abstract | 第1-6页 |
摘要 | 第6-9页 |
Chapter 1 Introduction | 第9-17页 |
·Research background: accessing to translation cognitive process | 第10-15页 |
·Research objective: developing translation cognitive competence | 第15页 |
·Research hypotheses and methods | 第15-17页 |
Chapter 2 Philosophic Views and Embodied Philosophy | 第17-31页 |
·Philosophical views on language | 第17-19页 |
·Embodied philosophy | 第19-25页 |
·Concept of embodied philosophy | 第19-21页 |
·Embodied philosophy in language | 第21-24页 |
·Embodied philosophy as philosophic base of cognitive linguistics | 第24-25页 |
·Embodied philosophy in cognition of language | 第25-26页 |
·Embodied principle for translation | 第26-31页 |
Chapter 3 Embodied Philosophy versus Other Translation Perspectives | 第31-39页 |
·Brief view of main translation theories | 第31-34页 |
·Philological school | 第32页 |
·Linguistic school | 第32-33页 |
·Cultural school | 第33-34页 |
·The perspective of embodied philosophy | 第34页 |
·Case study: application of theories to translation | 第34-37页 |
·Embodied philosophy: an intergrated philosophic perspective of transition | 第37-39页 |
Chapter 4 Translation Competence from the Angle of Embodied Philosophy | 第39-51页 |
·Definition of translation competence | 第39-42页 |
·Multi-components of translation competence | 第42-44页 |
·Translation competence from the angle of embodied philosophy | 第44-51页 |
·Pre-translation stage: view of embodied philosophy | 第45-46页 |
·In-translation stage: cognitive competence | 第46-49页 |
·Post-translation stage: creativity | 第49-51页 |
Chapter 5 Development of Translation Cognitive Competence Based on Philosophy | 第51-73页 |
·Translation cognitive competence based on embodied philosophy | 第51-57页 |
·Text genre knowledge from translator’s bodily experience | 第52-54页 |
·Style knowledge from translator’s bodily experience | 第54页 |
·Translation cognitive competence based on embodied philosophy | 第54-57页 |
·Translator’s subjectivity based on embodied philosophy | 第57-60页 |
·Translator’s executive role in translation process | 第57-58页 |
·Translator’s subjective creativity in translation process | 第58页 |
·Translation equivalence on the ground of translator’s bodily experience | 第58-60页 |
·Process-oriented development of translation cognitive competence | 第60-65页 |
·Process-oriented translation training | 第60-62页 |
·Process-oriented translation cognitive competence developing | 第62-65页 |
·Empirical study on translation competence and translation cognitive process | 第65-73页 |
Chapter 6 Conclusion | 第73-75页 |
Bibliography | 第75-80页 |
Appendix 1 | 第80-81页 |
Acknowledgements | 第81页 |