摘要 | 第2-3页 |
Abstract | 第3-4页 |
绪论 | 第8-12页 |
一、选题缘由及意义 | 第8页 |
二、研究现状及综述 | 第8-11页 |
三、研究方法 | 第11-12页 |
第一章 中国文化符号的选取及调查方法 | 第12-19页 |
第一节 中国文化符号的选取 | 第12-15页 |
一、中国文化符号的选取原则 | 第12页 |
二、对泰国教材中的文化符号的选取 | 第12-14页 |
三、国内中国文化符号的相关研究的符号选取 | 第14-15页 |
四、在泰生活体验观察与采访 | 第15页 |
第二节 中国文化符号的调查 | 第15-19页 |
一、调查目标 | 第15-16页 |
二、调查对象 | 第16页 |
三、调查内容 | 第16-18页 |
四、数据分析工具 | 第18-19页 |
第二章 中国文化生活符号的认同调查与分析 | 第19-27页 |
第一节 调查结果 | 第19-24页 |
一、汉语学习者的调查情况 | 第20-21页 |
二、非汉语学习者的调查情况 | 第21-22页 |
三、曾去过中国的汉语学习者的调查情况 | 第22-23页 |
四、通过HSK考试的汉语学习者的调查情况 | 第23-24页 |
第二节 调查数据对比分析 | 第24-27页 |
一、认知程度的数据分析 | 第24-25页 |
二、认同程度的数据分析 | 第25页 |
三、兴趣倾向程度的数据分析 | 第25-27页 |
第三章 中国文化艺术符号的认同调查与分析 | 第27-33页 |
第一节 调查结果 | 第27-30页 |
一、汉语学习者的调查情况 | 第27-28页 |
二、非汉语学习者的调查情况 | 第28页 |
三、曾去过中国的汉语学习者的调查情况 | 第28-29页 |
四、通过HSK考试的汉语学习者的调查情况 | 第29-30页 |
第二节 调查数据对比分析 | 第30-33页 |
一、认知程度的数据分析 | 第30-31页 |
二、认同程度的数据分析 | 第31-32页 |
三、兴趣倾向程度的数据分析 | 第32-33页 |
第四章 中国文化思想符号的认同调查与分析 | 第33-40页 |
第一节 调查结果 | 第33-38页 |
一、汉语学习者的调查情况 | 第33-34页 |
二、非汉语学习者的调查情况 | 第34-35页 |
三、曾去过中国的汉语学习者的调查情况 | 第35-37页 |
四、通过HSK考试的汉语学习者的调查情况 | 第37-38页 |
第二节 调查数据对比分析 | 第38-40页 |
一、认知程度的数据分析 | 第38-39页 |
二、认同程度的数据分析 | 第39页 |
三、兴趣倾向程度的数据分析 | 第39-40页 |
第五章 中国文化其它象征性符号的认同调查与分析 | 第40-47页 |
第一节 调查结果 | 第40-44页 |
一、汉语学习者的调查情况 | 第40-41页 |
二、非汉语学习者的调查情况 | 第41-42页 |
三、曾去过中国的汉语学习者的调查情况 | 第42-43页 |
四、通过HSK考试的汉语学习者的调查情况 | 第43-44页 |
第二节 调查数据对比分析 | 第44-47页 |
一、认知程度的数据分析 | 第44-45页 |
二、认同程度的数据分析 | 第45页 |
三、兴趣倾向程度的数据分析 | 第45-47页 |
第六章 中国文化在泰国的认同分析与教学建议 | 第47-54页 |
第一节 中国和汉语/汉字的喜爱度对比分析 | 第47-48页 |
一、中国和汉语/汉字的喜爱度调查情况 | 第47-48页 |
二、数据对比分析 | 第48页 |
第二节 泰国民众普遍认同度高的符号分析 | 第48-50页 |
一、泰国民众普遍认同度高的符号 | 第48-49页 |
二、认同度高的原因分析 | 第49-50页 |
第三节 泰国曼谷地区民众普遍认同度低的符号分析 | 第50-51页 |
一、泰国民众普遍认同度低的符号 | 第50页 |
二、认同度低的原因分析 | 第50-51页 |
第四节 学习者和非汉语学习者认同差异较大的符号分析 | 第51-52页 |
一、学习者和非汉语学习者认同差异较大的符号 | 第51页 |
二、分析 | 第51-52页 |
第五节 教学建议 | 第52-54页 |
结语 | 第54-55页 |
参考文献 | 第55-57页 |
附录 | 第57-65页 |
致谢 | 第65-66页 |