两套泰国国别化汉语教材的对比分析
摘要 | 第1-5页 |
Abstract | 第5-7页 |
第一章 绪论 | 第7-12页 |
·选题依据 | 第7-10页 |
·研究目的和研究方法 | 第10-11页 |
·研究对象简介 | 第11-12页 |
第二章 两套教材语音部分的对比 | 第12-26页 |
·汉语语音教学理念与研究现状 | 第12-13页 |
·泰语语音研究现状 | 第13-14页 |
·汉泰语音对比与汉语语音教学重点 | 第14-18页 |
·两套教材语音部分的编排对比 | 第18-19页 |
·两套教材语音教学方法的对比 | 第19-24页 |
·本章小结 | 第24-26页 |
第三章 两套教材文化项目的对比 | 第26-41页 |
·"文化"的界定和文化项目的分类 | 第26-28页 |
·文化项目数量统计分析 | 第28-36页 |
·《泰国》练习册文化项目统计分析 | 第36-39页 |
·本章小结 | 第39-41页 |
第四章 两套教材课文部分的对比 | 第41-64页 |
·课文分析角度说明 | 第41页 |
·课文形式的对比 | 第41-42页 |
·《泰国》不同形式课文的比例及体裁 | 第42-44页 |
·课文的对比 | 第44-51页 |
·对话型课文的对比 | 第51-57页 |
·课文难度的对比 | 第57-63页 |
·本章小结 | 第63-64页 |
第五章 其他 | 第64-68页 |
·汉字部分 | 第64-66页 |
·翻译部分 | 第66页 |
·繁简对应部分 | 第66-68页 |
第六章 结语 | 第68-70页 |
注释 | 第70-72页 |
参考文献 | 第72-75页 |
附录 | 第75-83页 |
在学期间发表论文 | 第83-84页 |
后记 | 第84页 |