| 摘要 | 第1-6页 |
| Abstract | 第6-9页 |
| 第一章 引言 | 第9-10页 |
| 第二章 在线机器翻译 | 第10-17页 |
| ·机器翻译的发展历程 | 第10-12页 |
| ·国内机器翻译的发展历程 | 第10-11页 |
| ·国外机器翻译的发展历程 | 第11-12页 |
| ·统计型在线翻译系统 | 第12-14页 |
| ·定义及原理 | 第12-13页 |
| ·种类及特点 | 第13-14页 |
| ·道格·阿诺德的机器翻译理论及文本分析法 | 第14-17页 |
| ·道格·阿诺德的机器翻译理论 | 第14-15页 |
| ·计算语言学与语料库分析法 | 第15-17页 |
| 第三章 《1001场逃离尘嚣的旅行》的翻译过程 | 第17-21页 |
| ·文本简介 | 第17页 |
| ·内容 | 第17页 |
| ·类型与特点 | 第17页 |
| ·网易有道在线翻译系统 | 第17-18页 |
| ·原理 | 第18页 |
| ·适用范围 | 第18页 |
| ·文本翻译过程 | 第18-21页 |
| ·机器翻译 | 第18-19页 |
| ·人工修改 | 第19-21页 |
| 第四章 在道格·阿诺德理论指导下对机器翻译译文的优化 | 第21-36页 |
| ·词的翻译 | 第21-26页 |
| ·基本功能 | 第21-22页 |
| ·局限性 | 第22-26页 |
| ·优化方法 | 第26页 |
| ·短语的翻译 | 第26-30页 |
| ·基本功能 | 第26-27页 |
| ·局限性 | 第27-29页 |
| ·优化方法 | 第29-30页 |
| ·句子的翻译 | 第30-36页 |
| ·基本功能 | 第31-32页 |
| ·局限性 | 第32-34页 |
| ·优化方法 | 第34-36页 |
| 第五章 结语 | 第36-38页 |
| 参考文献 | 第38-40页 |
| 附录1 | 第40-80页 |
| 附录2 | 第80-102页 |
| 致谢 | 第102页 |