| 摘要 | 第1-6页 |
| Abstract | 第6-10页 |
| Introduction | 第10-14页 |
| ·Research Background | 第10-12页 |
| ·Research Purpose | 第12页 |
| ·Research Questions | 第12页 |
| ·Research Significance | 第12-13页 |
| ·Research Methodology | 第13-14页 |
| Chapter One Literature Review | 第14-22页 |
| ·Previous Studies on Skopostheorie | 第14-16页 |
| ·Previous Studies on the Translation of Tourist Material | 第16-22页 |
| Chapter Two Theoretical Framework | 第22-30页 |
| ·Historical Development of Skopostheorie | 第22-24页 |
| ·Basic Concepts of Skopostheorie | 第24-27页 |
| ·Three Rules of Skopostheorie | 第27-30页 |
| Chapter Three Analysis of C-E Translation of Shaolin Temple TouristMaterial from the Perspective of Skopostheorie | 第30-46页 |
| ·Skopos of C-E Translation of Shaolin Temple Tourist Material | 第31-33页 |
| ·Analysis of C-E Translation of Shaolin Temple Tourist Material from Skopos Rule | 第33-38页 |
| ·Analysis of C-E Translation of Shaolin Temple Tourist Material from Coherence Rule | 第38-42页 |
| ·Analysis of C-E Translation of Shaolin Temple Tourist Material from Fidelity Rule | 第42-46页 |
| Chapter Four Principles and Techniques Adopted in the Translation ofShaolin Temple Tourist Material | 第46-62页 |
| ·Principles Adopted in the Translation of Shaolin Temple Tourist Material | 第46-50页 |
| ·Techniques Adopted in the Translation of Shaolin Temple Tourist Material | 第50-62页 |
| Conclusion | 第62-66页 |
| ·Major findings of the study | 第62-63页 |
| ·Limitations of the Study | 第63-64页 |
| ·Suggestions of the Study | 第64-66页 |
| Bibliography | 第66-68页 |
| Acknowledgments | 第68-69页 |
| About the Author | 第69页 |