美国留学生汉语标点符号使用偏误分析
| 摘要 | 第3-5页 |
| ABSTRACT | 第5-6页 |
| 绪论 | 第9-15页 |
| 1.1 选题的意义和价值 | 第9-10页 |
| 1.2 研究内容 | 第10-11页 |
| 1.3 研究方法 | 第11-12页 |
| 1.3.1 基于语料库的偏误分析法 | 第11页 |
| 1.3.2 母语目的语对比分析法 | 第11-12页 |
| 1.3.3 语料统计与数据分析法 | 第12页 |
| 1.4 文献综述 | 第12-15页 |
| 1.4.1 汉语标点符号本体研究 | 第12-13页 |
| 1.4.2 汉外标点符号对比研究 | 第13页 |
| 1.4.3 与对外教学相关的汉语标点符号研究 | 第13-15页 |
| 第二章 英语与汉语标点符号的比较 | 第15-20页 |
| 2.1 形式的比较 | 第15-16页 |
| 2.2 功能的比较 | 第16-20页 |
| 第三章 美国留学生汉语标点符号使用偏误及偏误分析 | 第20-45页 |
| 3.1 功能使用偏误及偏误分析 | 第20-39页 |
| 3.1.1 错误标点 | 第21-32页 |
| 3.1.2 空缺标点 | 第32-36页 |
| 3.1.3 多余标点 | 第36-39页 |
| 3.2 形式书写偏误及偏误分析 | 第39-45页 |
| 3.2.1 行款格式偏误 | 第40-42页 |
| 3.2.2 自身形体偏误 | 第42-45页 |
| 第四章 美国留学生汉语标点符号使用偏误原因探析 | 第45-50页 |
| 4.1 受母语英语标点符号规则的影响 | 第45-46页 |
| 4.2 对汉语标点符号的用法不够熟练 | 第46-48页 |
| 4.3 对汉语的语法知识掌握不够 | 第48-49页 |
| 4.4 教材及教师对汉语标点的形体和占位欠强调 | 第49-50页 |
| 第五章 对外汉语标点符号教学的建议与设想 | 第50-53页 |
| 5.1 将标点符号纳入到教学内容中去 | 第50-51页 |
| 5.2 采用对比法展开有针对性的教学 | 第51页 |
| 5.3 对标点符号进行专项训练及考察 | 第51-53页 |
| 结语 | 第53-55页 |
| 参考文献 | 第55-58页 |
| 附录 | 第58-73页 |
| 致谢 | 第73-74页 |