首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

两岸初级教材《新版实用视听华语》和《汉语教程》中文化词语的对比研究

致谢第5-6页
摘要第6-7页
Abstract第7-8页
第1章 绪论第11-15页
    1.1 研究目的和意义第11页
    1.2 研究对象第11-12页
    1.3 研究方法第12-13页
    1.4 对外汉语教材的研究综述第13-15页
第2章 两套教材中文化词语的统计对比分析第15-22页
    2.1 有关文化词语的界定和分类第15-16页
    2.2 《新版实用视听华语》中文化词语的统计第16-17页
    2.3 《汉语教程》中文化词语的统计概况第17-18页
    2.4 《新版实用视听华语》和《汉语教程》中文化词语的对比分析第18-22页
        2.4.1 从类型角度的对比第18-20页
        2.4.2 从显性文化词语所占比重的角度分析第20页
        2.4.3 从类型角度的对比第20页
        2.4.4 从对比排名前五位以及未出现的文化词语的角度分析第20-22页
第3章 两套教材练习中文化词语的对比分析第22-28页
    3.1 《新版实用视听华语》练习中文化词语的重复率第22-24页
    3.2 《汉语教程》练习中文化词语的重复率第24-26页
    3.3 《新版实用视听华语》和《汉语教程》练习中文化词语的对比分析第26-27页
    3.4 小结第27-28页
第4章 两套教材中文化词语与《词汇等级大纲》的对比分析第28-32页
    4.1 《词汇等级大纲》简介第28页
    4.2 两套教材中文化词语与《词汇等级大纲》的对比情况第28-31页
    4.3 小结第31-32页
第5章 初级教材文化词语编写的建议与优化第32-39页
    5.1 初级教材文化词语编写的建议第32-35页
    5.2 《汉语教程》中文化词语编写的优化模式第35-38页
    5.3 《我来了两个多月了》优化模式总结第38-39页
参考文献第39-41页
附录A第41-42页
附录B第42-44页
附录C第44-46页
附录D第46-50页
附录E第50-56页
作者简历第56页

论文共56页,点击 下载论文
上一篇:目的论视角下的汉译英实践研究--以《2015年杭州市政府工作报告》汉译英为例
下一篇:现代汉语性质形容词义位语义因子研究