首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

汉英“说”类词语构词法与语义对比研究--兼论“说”类词语的对外汉语教学

中文摘要第1-3页
Abstract第3-4页
中文文摘第4-6页
目录第6-7页
绪论第7-13页
   ·现有成果综述第7-10页
   ·本文的选题意义和写作思路第10-13页
第1章 汉英“说”类词语系统第13-21页
   ·汉语“说”类词语系统第13-16页
   ·英语“说”类词语系统第16-20页
   ·汉英“说”类词语系统对比第20-21页
第2章 汉英“说”类词语的构词分析第21-33页
   ·汉语“说”类词语的构词分析第21-24页
   ·英语“说”类词语的构词分析第24-31页
   ·汉英“说”类词语构成对比第31-33页
第3章 汉英“说”类词语的语义对比第33-41页
   ·汉语中“说”类词语的语义分析第33-35页
   ·英语“说”类词的语义分析第35-37页
   ·汉英“说”类词语语义对比分析第37-41页
第4章 对外汉语教学中的“说”类词语教学第41-45页
   ·汉字教学在对外汉语教学中的重要性第41-42页
   ·对外汉语教学中汉字、词语的教学思考第42-43页
   ·对外汉语教学中“说”类词语的教学方法第43-45页
结论第45-47页
参考文献第47-49页
致谢第49-51页
个人简历第51-53页
攻读学位期间承担的科研任务与主要成果第53-55页

论文共55页,点击 下载论文
上一篇:毕飞宇《玉米》系列小说叙述话语研究
下一篇:汉语和印尼语因果复句比较及偏误分析