| 摘要 | 第1-6页 |
| ABSTRACT | 第6-11页 |
| Chapter 1 Introduction | 第11-13页 |
| ·Background of this Research | 第11页 |
| ·Purpose of the Study | 第11页 |
| ·Significance of the Study | 第11-12页 |
| ·Research Questions | 第12页 |
| ·Organization of the Thesis | 第12-13页 |
| Chapter 2 Literature Review | 第13-20页 |
| ·A Brief Review of Interpreting Studies | 第13-16页 |
| ·Interpreting Studies in China | 第14-15页 |
| ·Interpreting Studies Abroad | 第15-16页 |
| ·Research on Interpreting Teaching | 第16-20页 |
| ·Interpreting Teaching in China | 第17页 |
| ·Interpreting Teaching Abroad | 第17-20页 |
| Chapter 3 Methodology | 第20-24页 |
| ·Methods Adopted in this Research | 第20页 |
| ·Theories Adopted for this Study | 第20-21页 |
| ·Subjects | 第21页 |
| ·Interview Questions Used in the Study | 第21页 |
| ·Interpretation Texts Used in the Experiment | 第21-22页 |
| ·Interview Data Collection and Results | 第22-24页 |
| Chapter 4 Teaching of Interpreting in Intercultural Communication | 第24-56页 |
| ·Definitions of Interpreting | 第24页 |
| ·Categories of Interpreting | 第24-26页 |
| ·Directions of Interpreting | 第25页 |
| ·Forms of Interpreting | 第25-26页 |
| ·Contents of Interpreting | 第26页 |
| ·Characteristics and the Process of Interpreting | 第26-28页 |
| ·Characteristics of Interpretation | 第26-27页 |
| ·Brief Introduction to the Process of Interpretation | 第27-28页 |
| ·Criteria of Interpreting | 第28-30页 |
| ·Culture and Interpreting | 第30-43页 |
| ·Definitions of Culture | 第30-31页 |
| ·Culture Diversity and Difference | 第31-38页 |
| ·Cultural Influence on Interpreting | 第38-43页 |
| ·Thinking Patterns and Interpreting | 第43-49页 |
| ·Thinking Pattern Differences between Chinese and Western People | 第43-47页 |
| ·Influence of Thinking Patterns on Interpreting | 第47-49页 |
| ·Interpreting of Cultural Elements | 第49-54页 |
| ·Interpreting of Proverbs | 第49-52页 |
| ·Interpretation of Chinese Four-character Structures | 第52-54页 |
| ·Interpretation of Acronyms | 第54-56页 |
| Chapter 5 Analysis and Discussion of Interpreting Teaching | 第56-69页 |
| ·Overview of Interpreting Teaching in China | 第56页 |
| ·Establishment of Interpreting Courses in China | 第56-57页 |
| ·The Methods of Interpreting Teaching | 第57-60页 |
| ·The Interpreting Theory Input | 第57-58页 |
| ·Techniques Training | 第58-60页 |
| ·Some Problems in Interpreting Teaching | 第60-64页 |
| ·Over-Emphasizing Learning of Techniques | 第60页 |
| ·Inefficient Impartation of Personal Experience | 第60-61页 |
| ·The Unsatisfactory Teaching Materials | 第61页 |
| ·Neglecting Intercultural Communicative Competence and Consequences | 第61-64页 |
| ·Approaches to Improving Interpreting Teaching from Intercultural Perspective | 第64-69页 |
| ·Six Approaches to Cultivating Students' Intercultural Perspective in Interpretation Teaching | 第64-66页 |
| ·Some Concrete Methods to Improve Interpreting Trainees' Cross-Cultural Communicative Competence | 第66-69页 |
| Chapter 6 Conclusion | 第69-72页 |
| ·Major Findings | 第69-70页 |
| ·Implications for the Study | 第70页 |
| ·Limitations of the Study | 第70页 |
| ·Suggestions for Further Study | 第70-72页 |
| References | 第72-76页 |
| Appendix Ⅰ Subjects' Information | 第76-77页 |
| Appendix Ⅱ Test One | 第77页 |
| Appendix Ⅲ Test Two | 第77-79页 |
| Acknowledgements | 第79-80页 |
| Resume | 第80-81页 |
| Publication | 第81页 |