首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

论归化翻译策略不可或缺的作用

Abstract in Chinese第1-7页
Abstract in English第7-13页
1 Introduction第13-18页
   ·Definition of domestication and foreignization第133-13页
   ·Advocate of domestication第13-14页
   ·Theoretical basis of domestication第14-15页
   ·Relative notions of domestication第15-18页
2 Various Levels of Domestication第18-65页
   ·At the lexical level第18-31页
     ·Domestication of phonetics第19-22页
     ·Domestication of lexical forms第22-27页
     ·Domestication of semantic meanings第27-31页
   ·At the syntactic level第31-37页
     ·Domestication of sentences in linear sequence第31-33页
     ·Domestication of multileveled complex sentences第33-35页
     ·Domestication of sentences in passive voice第35-37页
   ·At the discourse level第37-54页
     ·Domestication of prose第37-41页
     ·Domestication of advertisement第41-47页
     ·Domestication of poetry第47-50页
     ·Domestication of novel第50-54页
   ·At the rhetorical level第54-65页
     ·Pun第54-56页
     ·Graphic第56-57页
     ·Palindrome第57-58页
     ·Alliteration第58-59页
     ·Onomatopoeia第59-60页
     ·Idioms第60-65页
3 Domestication Never to Be Abandoned第65-75页
   ·From functional equivalence to cultural transmission第65-69页
     ·Functional equivalence第65-67页
     ·Cultural transmission第67-69页
   ·Reasons for the existence of domestication第69-75页
     ·Text type第69-70页
     ·Readership第70-72页
     ·Translator intention第72-75页
4 Applicable Strategies in Translation Practice第75-85页
   ·Domestication of language form第75-80页
   ·Foreignization of cultural content第80-82页
   ·Mutual complement of domestication and foreignization第82-85页
5 Conclusion第85-86页
Bibliography第86-89页
Appendix第89-90页

论文共90页,点击 下载论文
上一篇:猪伪狂犬病鉴别诊断研究与猪繁殖与呼吸综合征病毒基因组序列的测定
下一篇:猪PA28和PA700基因家族相关基因的分离、定位、SNPs检测及其与性状的关联分析