老挝留学生汉语测试及偏误分析研究
摘要 | 第3-4页 |
Abstract | 第4页 |
绪论 | 第8-15页 |
第一节 老挝与老挝汉语教育 | 第8-9页 |
第二节 研究综述 | 第9-15页 |
一、语言测试相关研究 | 第9-11页 |
二、偏误分析相关研究 | 第11-13页 |
三、老挝学生汉语作为第二语言学习偏误研究 | 第13页 |
四、研究意义和目的 | 第13-15页 |
第一章 语言测试及偏误分析理论 | 第15-21页 |
第一节 语言测试 | 第15-17页 |
一、语言测试的定义 | 第15页 |
二、语言测试的发展 | 第15-16页 |
三、语言测试的分类 | 第16-17页 |
四、语言测试的作用 | 第17页 |
第二节 偏误分析理论 | 第17-21页 |
一、偏误分析的定义 | 第17-18页 |
二、偏误产生的来源 | 第18页 |
三、偏误分析的步骤 | 第18-19页 |
四、偏误的分类 | 第19页 |
五、偏误分析的作用与局限 | 第19-21页 |
第二章 老挝留学生汉语测试情况 | 第21-27页 |
第一节 确定测试对象及内容 | 第21-25页 |
一、确定测试对象 | 第21页 |
二、试卷设计 | 第21-24页 |
三、试卷的发放与收回 | 第24-25页 |
四、试卷整理 | 第25页 |
第二节 被试者基本情况分析 | 第25-27页 |
第三章 老挝留学生汉语测试结果分析 | 第27-50页 |
第一节 老挝留学生测试综合成绩分析 | 第27-35页 |
一、测试得分情况总述 | 第27-28页 |
二、不同信息在测试各维度上的成绩差异分析 | 第28-35页 |
三、测试情况小结 | 第35页 |
第二节 老挝留学生本次测试中各项成绩分析 | 第35-50页 |
一、组合句子题成绩分析 | 第35-42页 |
二、翻译题成绩分析 | 第42-46页 |
三、看图写作成绩分析 | 第46-50页 |
第四章 老挝留学生测试中的偏误分析 | 第50-62页 |
第一节 词语偏误 | 第50-54页 |
一、实词的误用 | 第50-52页 |
二、“了”的用法偏误 | 第52-53页 |
三、词性的偏误 | 第53-54页 |
第二节 句子成分偏误 | 第54-57页 |
一、主语残缺 | 第54-55页 |
二、定语后置 | 第55页 |
三、状语后置 | 第55-56页 |
四、补语偏误 | 第56-57页 |
第三节 句式及语序偏误 | 第57-62页 |
一、“被”字句偏误 | 第58页 |
二、“把”字句偏误 | 第58-59页 |
三、“??是??的”句式偏误 | 第59-60页 |
四、“SVO”语序偏误 | 第60-62页 |
结语 | 第62-65页 |
一、研究结论 | 第62-63页 |
二、对老挝汉语教学的一点建议 | 第63页 |
三、本研究的不足 | 第63-65页 |
参考文献 | 第65-67页 |
附录:测试所用试卷 | 第67-73页 |
攻读学位期间发表的学术论文和研究成果 | 第73-74页 |
致谢 | 第74页 |