中韩饮食惯用语对比研究及教学对策
摘要 | 第4-6页 |
Abstract | 第6-7页 |
第一章 绪论 | 第10-17页 |
第一节 选题背景 | 第10-11页 |
第二节 研究意义 | 第11页 |
第三节 研究综述 | 第11-15页 |
一、汉语惯用语研究现状 | 第11-14页 |
二、中韩惯用语对比研究现状 | 第14-15页 |
第四节 研究方法 | 第15-17页 |
一、文献研究法 | 第15页 |
二、对比分析法 | 第15-16页 |
三、访问调查法 | 第16-17页 |
第二章 中韩饮食惯用语对比 | 第17-27页 |
第一节 中韩饮食惯用语的定义和范围 | 第17-19页 |
一、中韩饮食惯用语的定义 | 第17-18页 |
二、中韩饮食惯用语的范围 | 第18-19页 |
第二节 中韩饮食惯用语结构对比分析 | 第19-24页 |
一、汉韩动宾结构饮食惯用语对比分析 | 第19-21页 |
二、汉韩偏正结构饮食惯用语对比分析 | 第21-24页 |
第三节 中韩饮食惯用语意义对比分析 | 第24-27页 |
第三章 韩国留学生习得汉语饮食惯用语偏误分析 | 第27-39页 |
第一节 偏误类型 | 第27-30页 |
一、语义层面的偏误类型 | 第27-30页 |
二、语用层面的偏误类型 | 第30页 |
第二节 偏误原因 | 第30-34页 |
一、主观原因 | 第31-32页 |
二、客观原因 | 第32-34页 |
第三节 汉语饮食惯用语教学对策 | 第34-39页 |
一、对比分析法 | 第35-36页 |
二、文化教学法 | 第36-37页 |
三、情境教学法 | 第37-39页 |
结语 | 第39-41页 |
参考文献 | 第41-42页 |
致谢 | 第42-43页 |
个人简历、在学期间发表的学术论文及研究成果 | 第43页 |