首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

汉德情态动词对比研究--兼谈对德汉语情态动词教学建议

摘要第1-5页
ABSTRACT第5-9页
一. 引言第9-21页
 (一) 选题的背景和意义第9-12页
  1. 汉德语言对比研究的必要性第9-11页
  2. 将汉德情态动词对比研究成果引入到对德教学中的意义第11-12页
 (二) 研究的理论基础和方法第12-13页
  1. 研究理论第12-13页
  2. 研究方法第13页
 (三) 相关研究成果综述第13-21页
  1. 汉语情态动词本体的研究第13-18页
  2. 对外汉语教学中的研究第18-21页
二. 针对德国学生的汉语情态动词习得问卷调查第21-30页
 (一) 调查对象说明第21-22页
 (二) 问卷设计说明第22页
 (三) 问卷调查结果第22-30页
  1. 选择题调查结果第22-25页
  2. 判断正误题调查结果第25-26页
  3. 翻译题调查结果第26-30页
三. 汉德情态动词对比第30-62页
 (一) 德语情态动词概述第31-36页
  1. 德语情态动词的客观用法第31-32页
  2. 德语情态动词的主观用法第32-34页
  3. 德语情态动词作为语法手段的用法第34-36页
  4. 德语情态动词作独立动词用的用法第36页
 (二) 汉德情态动词句法比较第36-47页
  1. 是否有词形变化第38-39页
  2. 语序不同第39-40页
  3. 能否独立回答问题第40-41页
  4. 能否被程度副词修饰第41页
  5. 情态动词的连用情况不同第41-42页
  6. 否定形式的差异第42-46页
  7. 汉德情态动词疑问形式不同第46页
  8. 汉德情态动词在推测功能上不同第46-47页
 (三) 汉德情态动词语义及语用比较第47-62页
  1. “konnen/durfen”与“能、可以、会”第47-52页
  2. “mussen/sollen”与“应该、必须”第52-56页
  3. “mogen/wollen”与“想、要、愿意”第56-62页
四.对德汉语情态动词教学建议第62-69页
 (一) 加强汉语情态动词理论研究第62页
 (二) 加强汉德对比研究第62-63页
 (三) 改进教材编写第63-65页
 (四) 提升课堂教学质量第65-68页
 (五) 提高对德汉语教师综合素质第68-69页
五.结语第69-70页
参考文献第70-73页
附录 汉语情态动词调查问卷第73-75页
攻读学位期间取得的研究成果第75-76页
致谢第76-79页

论文共79页,点击 下载论文
上一篇:邢昺三疏音训材料整理与研究
下一篇:基于框架语义理论的对外汉语句子教学研究