| 摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-6页 |
| Acknowledgements | 第6-9页 |
| Introduction | 第9-11页 |
| Chapter One Literature Review | 第11-16页 |
| ·Previous researches on Interpretative Theory of Translation | 第11-12页 |
| ·Previous researches on conference interpreting | 第12-16页 |
| Chapter Two Interpretative Theory of Translation and Its Application in Conference Interpreting | 第16-25页 |
| ·Introduction to Interpretative Theory of Translation | 第16-20页 |
| ·Guiding role of the theory in conference interpreting | 第20-25页 |
| Chapter Three Interpreting Opening and Concluding Remarks Guided by Interpretative Theory of Translation | 第25-36页 |
| ·Opening and concluding remarks interpreting | 第25-27页 |
| ·Problems in opening and concluding remarks interpreting | 第27-29页 |
| ·Misinterpreting | 第27-28页 |
| ·Missing interpreting | 第28-29页 |
| ·Factors impact the opening and concluding remarks interpreting efficiency | 第29-36页 |
| ·Conference environment | 第29-30页 |
| ·Addressers’ speaking style and language proficiency | 第30-31页 |
| ·Interpreter’s comprehensive competence | 第31-32页 |
| ·Differences between the source language and the target language | 第32-33页 |
| ·Equipment reasons | 第33-36页 |
| Chapter Four Strategies Applied to Opening and Concluding Remarks Interpreting | 第36-49页 |
| ·Interpreting faithfully | 第36-38页 |
| ·Greetings | 第36-37页 |
| ·Proper names | 第37页 |
| ·Acknowledgements | 第37-38页 |
| ·Interpreting interpretatively | 第38-40页 |
| ·Brief account of the conference themes | 第38-39页 |
| ·Verbose information of the remarks | 第39-40页 |
| ·Interpreting communicatively | 第40-42页 |
| ·Conveying the meaning of addresser | 第40-41页 |
| ·Being aware of the acceptability of audience | 第41-42页 |
| ·Improving interpreters’ competence in conference interpreting | 第42-49页 |
| ·Broadening comprehensive background knowledge | 第42-44页 |
| ·Sharpening interpreting skills | 第44-45页 |
| ·Enhancing psychological quality | 第45-46页 |
| ·Creating friendly working environment | 第46-49页 |
| Conclusion | 第49-52页 |
| Works Cited | 第52-54页 |