| Abstract | 第1-9页 |
| 摘要 | 第9-11页 |
| Introduetion | 第11-15页 |
| Chapter Ⅰ Cohesion | 第15-20页 |
| ·A brief introduction of cohesion research | 第15-16页 |
| ·Definition of cohesion | 第16-20页 |
| ·Text and texture | 第16-17页 |
| ·Cohesion definition | 第17-19页 |
| ·Classofication of cohesion | 第19-20页 |
| Chapter Ⅱ Cohesion in English and Chinese | 第20-29页 |
| ·Parataxis vs. Hypotaxis | 第20-22页 |
| ·Topic-Prominent vs. Subject-Prominent | 第22-24页 |
| ·Sentence structure | 第24-29页 |
| ·Sentence sequence | 第24-25页 |
| ·Passive and active sentences | 第25-26页 |
| ·Meaning-focused and form-focused | 第26-28页 |
| ·Verb replacement | 第28-29页 |
| Chapter Ⅲ A contrastive analysis of cohesive device in the two English translationversions of A Dream of Red Mansions | 第29-67页 |
| ·Grammatical cohesion | 第31-60页 |
| ·Reference | 第31-42页 |
| ·Personal reference | 第33-37页 |
| ·Demonstrative reference | 第37-40页 |
| ·Comparative reference | 第40-42页 |
| ·Substitution | 第42-49页 |
| ·Nominal substitution | 第43-46页 |
| ·Verbal substitution | 第46-48页 |
| ·Clausal substitution | 第48-49页 |
| ·Ellipsis | 第49-55页 |
| ·Nominal ellipsis | 第49-52页 |
| ·Verbal ellipsis | 第52-54页 |
| ·Clausal ellipsis | 第54-55页 |
| ·Conjunction | 第55-60页 |
| ·Lexical cohesion | 第60-67页 |
| ·Reiteration | 第61-63页 |
| ·Collocation | 第63-67页 |
| Conclusion | 第67-69页 |
| Bibliography | 第69-72页 |
| Acknowledgements | 第72-73页 |
| 学位论文评阅及答辩情况表 | 第73页 |