首页--语言、文字论文--语言学论文--应用语言学论文--数理语言学论文

硬新闻语料库的创建和应用

Abstract第1-9页
摘要第9-11页
List of Tables第11-12页
List of Figures第12-13页
Chapter One Introduction第13-22页
   ·Research Background第13-18页
     ·Definition of Corpus第14页
     ·Definition of Corpus Linguistics第14-15页
     ·The scope of Corpus Linguistics第15-16页
     ·Types of Corpora第16-18页
   ·The Purpose of the Study第18-19页
   ·The Purpose of Corpus Construction第19-21页
   ·Organization of the Thesis第21-22页
Chapter Two Literature Review第22-31页
   ·A Survey of News Discourse Studies第22-24页
   ·The Development of Corpus Linguistics第24-31页
     ·History of Corpus Linguistics Development第24-27页
     ·The Development Prospects of Corpus Linguistics第27-28页
     ·Development With Computers in Corpus Linguistics第28-29页
     ·Present Corpus Construction in China第29-31页
Chapter Three Process of Small-scale DIY English Hard News Corpus第31-50页
   ·Some Key Terms in Corpus Technical Terminology第31-32页
   ·Issues in English Hard News corpus Design and Compilation第32-34页
   ·Basic Principles of EHNC第34-36页
     ·What is EHNC for?第34页
     ·The Size of EHNC第34-35页
     ·The Representativeness and Balance of EHNC第35-36页
   ·Corpus Construction第36-49页
     ·Approaches to Sampling第37-40页
     ·Text Materials第40-46页
     ·Integration of Text第46-49页
   ·Conclusion第49-50页
Chapter Four Application of DIY English Hard News Corpus in English News Teaching第50-61页
   ·Corpus Concordance第51-54页
   ·Word List Generation第54-55页
   ·Corpus and Foreign Language Teaching第55-59页
     ·Practicce Materials Compilation第55-58页
     ·Collocation第58-59页
     ·Colligation第59页
     ·Comparison Between Synonym and Near Synonym第59页
     ·Word Misusage and Language Errors Correction第59页
   ·Conclusion第59-61页
Conclusion第61-63页
Appendix TreeTagger Tagset第63-65页
Notes第65-67页
References第67-71页
Acknowledgements第71-72页
学位论文评阅及答辩情况表第72页

论文共72页,点击 下载论文
上一篇:翻译中的衔接--基于杨宪益和霍克斯的红楼梦英文译本的案例分析
下一篇:团队翻译有效性研究