首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

蒙古国留学生习得体标记“着、了、过”的偏误分析及教学策略

中文摘要第3-4页
abstract第4-5页
引言第9-16页
    (一)选题缘由第9页
    (二)研究综述第9-12页
        1.汉语“体”及体标记的本体研究第10-11页
        2.汉语第二语言习得中的体标记研究第11-12页
    (三)研究方法及理论依据第12-14页
        1.研究方法第12-13页
        2.理论依据第13-14页
    (四)研究意义第14-16页
        1.理论意义第14页
        2.实践意义第14-16页
一、汉语体标记“着、了、过”与蒙古语“体”的相关形式第16-24页
    (一)“着”的语法意义与用法第16-17页
    (二)“了”的语法意义与用法第17-20页
    (三)“过”的语法意义与用法第20-21页
    (四)汉语体标记“着、了、过”与蒙古语中的相关表达第21-24页
        1.蒙古语“体”概述第21-22页
        2.“着”在蒙古语中的相关表达第22-23页
        3.“了”在蒙古语中的相关表达第23页
        4.“过”在蒙古语中的相关表达第23-24页
二、蒙古国留学生体标记“着、了、过”教与学的情况考察第24-39页
    (一)蒙古国留学生体标记“着、了、过”教学现状第24-27页
        1.教师情况第24页
        2.学生情况第24-25页
        3.使用教材第25-27页
    (二)蒙古国留学生体标记“着、了、过”习得调查分析第27-36页
        1.问卷调查分析与统计第27-28页
        2.“着”的偏误分析第28-31页
        3.“了”的偏误分析第31-34页
        4.“过”的偏误分析第34-36页
    (三)蒙古国留学生习得体标记“着、了、过”的偏误原因第36-39页
        1.母语迁移的影响第36-37页
        2.教材和教学法的影响第37页
        3.学生学习策略的影响第37-39页
三、蒙古国留学生体标记“着、了、过”的教学策略第39-44页
    (一)巧用本体研究成果第39-40页
    (二)汉蒙语言点差异对比教学第40-41页
    (三)语义分析法结合情境模拟法教学第41-42页
    (四)归纳固定句式第42-44页
结语第44-46页
参考文献第46-48页
附录一第48-49页
附录二第49-50页
附录三第50-51页
致谢第51页

论文共51页,点击 下载论文
上一篇:调解语境中的语用距离操控现象探究--基于顺应—适应模型
下一篇:蒙古语阅读中词汇注视位置效应的眼动研究