首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

对外汉语听力教材中“幽默语料”的研究

摘要第3-5页
Abstract第5-6页
1 绪论第9-19页
    1.1 课题来源第9-10页
    1.2 研究目的和意义第10-11页
        1.2.1 研究目的第10页
        1.2.2 研究意义第10-11页
    1.3 国内外研究现状第11-13页
        1.3.1 关于对外汉语听力教材的研究第11-12页
        1.3.2 关于“幽默语料”的研究第12-13页
    1.4 研究内容及语料来源第13-16页
        1.4.1 研究内容第13页
        1.4.2 语料来源及选择依据第13-14页
        1.4.3“幽默语料”的操作性定义第14-16页
    1.5 研究的创新点和重难点第16-17页
        1.5.1 研究的创新点第16页
        1.5.2 重点难点第16-17页
    1.6 研究方法第17-19页
2 对外汉语听力教材幽默语料的分析第19-28页
    2.1 幽默语料的构成方式第19-24页
    2.2 幽默语料的话语功能第24-28页
        2.2.1 娱乐搞笑功能第25-26页
        2.2.2 与说话者的交际意图相关的功能第26-28页
3 留学生幽默语料理解情况的调查及访谈分析第28-35页
    3.1 问卷调查设计及结果分析第28-31页
        3.1.1 问卷设计第28页
        3.1.2 调查方法及对象第28-29页
        3.1.3 问卷调查结果分析第29-31页
    3.2 访谈设计及结果分析第31-35页
4 对对外汉语听力教材及听力教学的建议第35-40页
    4.1 对对外汉语听力教材的建议第35-36页
    4.2 对对外汉语听力教学的建议第36-40页
5 结语第40-42页
参考文献第42-44页
附录一:各教材中的幽默语料汇总第44-48页
附录二:听力调查问卷文本第48-52页
致谢第52-53页

论文共53页,点击 下载论文
上一篇:动词“增长”、“增加”和“增添”的差异及其对外汉语教学
下一篇:方源副词及其对外汉语教学研究