首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

以HSK语料库为例试论留学生比喻修辞运用偏误及比喻修辞教学

摘要第3-4页
Abstract第4页
绪论第7-13页
    第一节 研究缘由和意义第7-8页
    第二节 研究现状第8-12页
        一、汉语本体比喻修辞教学概况第8-10页
        二、对外汉语修辞教学现状概况第10-12页
    第三节 研究思路及方法第12-13页
        一、研究思路第12页
        二、研究方法第12-13页
第一章 留学生比喻修辞偏误类型及偏误数量统计第13-23页
    第一节 留学生比喻修辞偏误类别第13-21页
        一、对比喻本体概念理解有误第14-15页
        二、喻词运用不当第15-17页
        三、本体、喻体搭配不当第17-19页
        四、有比喻性质的成语或熟语的不恰当使用第19-20页
        五、不符合日常表达习惯第20-21页
    第三节 留学生比喻偏误的分类数量统计第21-23页
第二章 留学生比喻修辞偏误原因分析第23-29页
    第一节 学习者自身原因第23-25页
        一、母语知识负迁移第23-24页
        二、目的语知识负迁移第24页
        三、学习策略和交际策略的影响第24-25页
    第二节 学习者外部因素影响第25-29页
        一、对外汉语教材对比喻修辞的处理第25-27页
        二、教师及外部语言环境的影响第27-29页
第三章 对外汉语比喻修辞的教学思考和建议第29-33页
    第一节 给出典型例句,注重基础概念第29-30页
    第二节 注重练习,加强记诵第30-31页
    第三节 对比喻性质的成语熟语应注重语用,分类教学第31-32页
    第四节 适度进行文化渗透,加深学生理解第32-33页
结语第33-35页
参考文献第35-37页
附录第37-43页
致谢第43-45页
攻读学位期间的研究成果第45页

论文共45页,点击 下载论文
上一篇:《俄罗斯远东地区:21世纪发展战略(第五—六章)》汉译实践报告
下一篇:800例妊娠妇女对产后抑郁认知调查及相关性分析