首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

日本留学生介词“跟”的习得研究

摘要第4-6页
ABSTRACT第6-7页
第一章 绪论第10-15页
    第一节 研究的意义第10页
    第二节 研究综述第10-12页
        一、介词“跟”的本体研究成果第10-11页
        二、介词“跟”的对外汉语教学研究成果第11-12页
    第三节 本文的研究目标、内容及方法第12-15页
        一、研究目标第12页
        二、研究内容第12-13页
        三、研究方法第13-15页
第二章 介词“跟”的语义、语用分析及对比第15-26页
    第一节 介词“跟”的语义、语用分析第15-19页
        一、介词“跟”的语义研究第15-17页
        二、介词“跟”的语法语用研究第17-19页
    第二节 介词“跟”与“对”“给”的对比第19-21页
        一、介词“跟”与“对”的对比第19-20页
        二、介词“跟”与“给”的对比第20-21页
    第三节 介词“跟”的汉日对比研究第21-26页
        一、引进动作对象的汉日对比第22-24页
        二、引进比较对象的汉日对比第24-25页
        三、引进比拟的对象的汉日对比第25-26页
第三章 “跟”的偏误类型第26-34页
    第一节 混淆偏误第27-30页
        一、与“对”的混淆偏误第27-28页
        二、与“给”的混淆偏误第28-29页
        三、与“比”的混淆偏误第29页
        四、与“向”的混淆偏误第29-30页
    第二节 遗漏偏误第30-31页
    第三节 增添偏误第31-32页
    第四节 错序偏误第32-34页
第四章 “跟”的偏误产生原因分析第34-45页
    第一节 从目的语角度分析第34-40页
        一、混淆偏误产生的原因分析第34-38页
        二、增添偏误产生的原因分析第38-39页
        三、遗漏偏误分析第39-40页
    第二节 母语角度分析第40-45页
        一、母语词类知识负迁移第40-41页
        二、母语语序负迁移第41-43页
        三、母语语言思维负迁移第43-45页
第五章 对外汉语教材中介词“跟”的调查分析、教学建议及教学设计第45-54页
    第一节 以《成功之路》为例的调查分析第45-48页
        一、介词“跟”在《成功之路》课文中的设计第45-46页
        二、介词“跟”在课文中设计的不足及教材改进建议第46-48页
    第二节 介词“跟”的对日汉语教学建议第48-50页
        一、比较鉴别,谨防误区第48-49页
        二、双语教学,加强语义、语用功能分析第49-50页
    第三节 介词“跟”的对日教学设计第50-54页
        一、教学对象第50页
        二、教学目的和内容第50-51页
        三、教学重难点第51页
        四、课时安排第51页
        五、教学环节第51-54页
结语第54-55页
参考文献第55-57页
致谢第57页

论文共57页,点击 下载论文
上一篇:日本学生习得汉语介词“为”、“为了”的偏误分析及教学策略研究
下一篇:中日植物词的国俗语义对比研究与对外汉语教学