首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

秘鲁学生习得“再”“又”重复义的偏误分析及教学建议

致谢第6-7页
摘要第7-8页
Abstract第8-9页
第一章 绪论第13-20页
    1.1 缘起和研究目的第13页
        1.1.1 缘起第13页
        1.1.2 研究目的第13页
    1.2 研究现状第13-17页
        1.2.1 “再”“又”本体研究第13-16页
        1.2.2 “再”“又”对外汉语教学研究第16-17页
    1.3 理论依据第17-18页
        1.3.1 对比分析理论第17页
        1.3.2 偏误分析理论第17-18页
        1.3.3 中介语理论第18页
    1.4 研究方法第18-19页
    1.5 语料来源及符号说明第19页
    1.6 研究意义第19-20页
第二章 汉语“再”“又”与西班牙语中相关表达的考察第20-28页
    2.1 “再”“又”比较分析第20-25页
        2.1.1 《现代汉语八百词》中对“再”“又”的分析第20-22页
        2.1.2 《对外汉语教学语法》中对“再”“又”的分析第22-23页
        2.1.3 “再”“又”用法总结第23-25页
    2.2 西班牙语中“再”“又”相关成分的对比分析第25-26页
    2.3 “再”“又”和西班牙语中相关成分的对比分析第26-28页
        2.3.1 时态区别第26页
        2.3.2 语序区别第26-28页
第三章 “再”“又”偏误调查与分析第28-49页
    3.1 基于学生语料的偏误调查第28页
    3.2 偏误类型分析第28-36页
        3.2.1 位置偏误第28-31页
        3.2.2 “再”用于已然、已完成;“又”用于未然、未完成偏误第31-32页
        3.2.3 与否定词“没有”“不”的共现偏误第32-33页
        3.2.4 数量词误加偏误第33-34页
        3.2.5 与“了”共现偏误第34-35页
        3.2.6 基于学生语料的偏误分析小结第35-36页
    3.3 基于调查问卷的偏误调查第36-46页
        3.3.1 调查目的第36页
        3.3.2 调查对象第36-37页
        3.3.3 调查内容与结果第37-45页
        3.3.4 基于学生语料和调查问卷的总结第45-46页
    3.4 偏误原因分析第46-49页
        3.4.1 母语的负迁移第46-47页
        3.4.2 目的语规则泛化第47页
        3.4.3 学习环境的影响第47-48页
        3.4.4 教材原因第48-49页
第四章 “再”“又”的教学建议第49-53页
    4.1 强化已然未然状态辨别第49-50页
    4.2 强化语序教学第50-51页
    4.3 强化语言内部对比第51页
    4.4 强化语用方面的教学第51页
    4.5 改进教材第51-52页
    4.6 教师关注重点偏误类型第52-53页
第五章 结语第53-54页
参考文献第54-58页
附录一“再”“又”调查问卷第58-61页

论文共61页,点击 下载论文
上一篇:合作模式下汉语词汇教学研究--以韩国忠清南道公州女子高中为例
下一篇:汉语国际教育视野下“V着”类存在句教学研究