| 摘要 | 第3-4页 |
| Abstract | 第4-5页 |
| 绪论 | 第9-14页 |
| 一、研究背景与意义 | 第9-10页 |
| (一)研究背景 | 第9页 |
| (二)研究意义 | 第9-10页 |
| 二、研究现状 | 第10-12页 |
| (一)对外汉语词汇教学研究现状 | 第10页 |
| (二)韩国汉语教学现状 | 第10-11页 |
| (三)中韩合作模式下汉语教学现状 | 第11-12页 |
| 三、本文相关研究工作 | 第12-14页 |
| (一)研究内容 | 第12页 |
| (二)研究方法 | 第12页 |
| (三)理论基础 | 第12-13页 |
| (四)语料来源 | 第13页 |
| (五)创新之处 | 第13-14页 |
| 第一章 韩国合作教学模式下词汇教学现状调查与结果统计 | 第14-22页 |
| 一、调查设计与实施 | 第14页 |
| (一)韩国合作教学模式下词汇教学现状调查设计 | 第14页 |
| (二)韩国合作教学模式下词汇教学现状调查实施 | 第14页 |
| 二、调查结果统计 | 第14-22页 |
| (一)汉语课堂学生基本情况 | 第14-17页 |
| (二)中韩教师合作方式基本情况 | 第17-20页 |
| (三)合作模式下词汇知识掌握及教学情况 | 第20-22页 |
| 第二章 韩国汉语词汇教学存在的问题及分析 | 第22-28页 |
| 一、学习者个体因素方面 | 第22-23页 |
| (一)缺乏学习动机 | 第22页 |
| (二)性格特征的局限性 | 第22-23页 |
| 二、中韩教师合作教学方面 | 第23-28页 |
| (一)利用汉字词教学的不足 | 第23-25页 |
| (二)过度使用翻译法 | 第25页 |
| (三)缺乏实用性和系统性 | 第25-28页 |
| 第三章 韩国合作模式下汉语词汇教学建议 | 第28-45页 |
| 一、教学理念方面 | 第28-40页 |
| (一)激发学生学习兴趣 | 第28-30页 |
| (二)注重语义场在词汇教学中的运用 | 第30-37页 |
| (三)提高语素在词汇教学中的重要性 | 第37-40页 |
| 二、合作模式方面 | 第40-45页 |
| (一)增强课前准备阶段合作 | 第40-41页 |
| (二)合理规划课堂合作模式 | 第41-43页 |
| (三)增补课后反思合作 | 第43-45页 |
| 结语 | 第45-46页 |
| 参考文献 | 第46-48页 |
| 附录一 | 第48-51页 |
| 附录二 | 第51-53页 |
| 后记 | 第53-54页 |
| 个人简历 | 第54-55页 |
| 在学期间公开发表论文及著作情况 | 第55页 |