摘要 | 第1-5页 |
ABSTRACT | 第5-9页 |
第一章 绪论 | 第9-13页 |
·选题意义 | 第9-10页 |
·本文创新点 | 第10-11页 |
·研究对象 | 第11页 |
·研究方法 | 第11-13页 |
第二章 相关文献综述 | 第13-21页 |
·离合词本体研究 | 第13-16页 |
·外国人使用汉语离合词的偏误研究 | 第16-20页 |
·小结 | 第20-21页 |
第三章 《ALTOLAN中国语》教材的离合词分析 | 第21-31页 |
·教材的离合词筛选 | 第21-23页 |
·教材离合词离析形式的汉韩对照 | 第23-25页 |
·教材中离合词的呈现情况 | 第25-30页 |
·小结 | 第30-31页 |
第四章 测试问卷结果与分析 | 第31-45页 |
·对韩国学生进行的离合词测试与分析 | 第31-32页 |
·翻译题测试结果与偏误分析 | 第32-38页 |
·单项选择题测试结果与分析 | 第38-44页 |
·小结 | 第44-45页 |
第五章 对教材中离合词编写的建议 | 第45-48页 |
第六章 结语 | 第48-49页 |
参考文献 | 第49-52页 |
附录 | 第52-59页 |
后记 | 第59页 |