首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

技术写作原则在应用文本翻译中实际运用--对企业产品说明书英汉翻译的案例分析

致谢第1-6页
摘要第6-7页
Abstract第7-9页
引言第9-10页
1 翻译实践的理论参照第10-15页
   ·产品说明书的文体特征第10-12页
     ·词汇第10-11页
     ·句法第11-12页
       ·多使用简单句第11-12页
       ·多使用祈使句第12页
   ·技术写作的基本原则第12-15页
     ·内容第12-13页
     ·组织结构第13页
     ·句子风格第13-14页
     ·写作格式第14-15页
2 技术写作原则在企业产品说明书英汉翻译中的运用第15-25页
   ·客观案例描述第15页
   ·具体案例内容分析第15-24页
     ·内容第16-19页
     ·组织结构第19-21页
     ·句子风格第21-24页
     ·写作格式第24页
   ·案例分析小结第24-25页
结语第25-26页
参考文献第26-27页
附录第27-53页

论文共53页,点击 下载论文
上一篇:理解到位·功能对等·表达地道·综合调整--翻译实践四原则
下一篇:试论产品宣传册翻译的忠实性和有效性--以斯凯孚的密封件产品宣传册为例