摘要 | 第1-6页 |
Abstract | 第6-8页 |
1 引言 | 第8-11页 |
·研究目的和意义 | 第8-10页 |
·同义词的重要性——以福楼拜“写作理论”为例 | 第8页 |
·同义词是对外汉语教学中的重点和难点之一 | 第8-10页 |
·关于同义词的调查 | 第10-11页 |
·论文结构 | 第11页 |
2 同义词本体的研究 | 第11-16页 |
·同义词界定 | 第11-12页 |
·同义词的分类 | 第12-13页 |
·完全同义词(等义词) | 第12页 |
·不完全同义词 | 第12-13页 |
·同义词的内部差别 | 第13-16页 |
·理性意义方面的差别 | 第14-15页 |
·色彩方面的差别 | 第15-16页 |
·词性方面的差别 | 第16页 |
3 同义词的辨析 | 第16-28页 |
·同义词易产生偏误的原因 | 第16-23页 |
·汉语词汇特点 | 第17页 |
·学生习得过程特点决定 | 第17-20页 |
·来自工具书和教师的影响 | 第20-23页 |
·同义词教学方法建议 | 第23-28页 |
·同义词辨析应是全面的 | 第23-24页 |
·教学中应精讲多练 | 第24-25页 |
·结合中国文化知识教学 | 第25-27页 |
·语境教学 | 第27-28页 |
4 结论 | 第28-30页 |
参考文献 | 第30-31页 |
致谢词 | 第31页 |