首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

俄罗斯留学生现代汉语常用虚词习得偏误分析及教学对策

中文摘要第1-4页
Abstract第4-6页
目录第6-9页
绪论第9-13页
第一章 关于现代汉语虚词及偏误分析的基本理论第13-19页
 第一节 关于现代汉语虚词第13-17页
  一、虚词的定义与性质第13-14页
  二、现代汉语虚词的分类与语法功能第14页
  三、对现代汉语常用虚词的界定第14-16页
  四、虚词与对外汉语教学第16-17页
 第二节 关于偏误分析的基本理论第17-18页
  一、中介语理论简介第17页
  二、偏误及偏误分析基本理论简介第17-18页
 本章小结第18-19页
第二章 俄罗斯留学生现代汉语常用虚词偏误调查与分析第19-61页
 第一节 俄罗斯留学生现代汉语常用虚词偏误总体特点与趋势第19-21页
 第二节 俄罗斯留学生现代汉语常用副词偏误调查与分析第21-36页
  一、常用时间副词偏误第21-25页
  二、常用程度副词偏误第25-28页
  三、常用频率副词偏误第28-29页
  四、常用范围副词偏误第29页
  五、常用语气副词偏误第29-30页
  六、常用关联副词偏误第30-32页
  七、常用否定副词偏误第32-33页
  八、几个不易归类常用副词的偏误第33-36页
 第三节 俄罗斯留学生现代汉语常用助词偏误调查与分析第36-49页
  一、常用结构助词偏误第36-40页
  二、常用动态助词偏误第40-44页
  三、常用语气助词偏误第44-45页
  四、常用复数助词偏误第45页
  五、几个不易归类常用助词的偏误第45-49页
 第四节 俄罗斯留学生现代汉语常用介词偏误调查与分析第49-55页
  一、常用介词的误加偏误第49-50页
  二、常用介词的误代偏误第50-53页
  三、常用介词的遗漏偏误第53页
  四、常用介词(短语)的错序偏误第53-54页
  五、常用介词(短语)结构的残缺第54-55页
 第五节 俄罗斯留学生现代汉语常用连词偏误调查与分析第55-60页
  一、常用连词的误加偏误第55-56页
  二、常用连词的误代偏误第56-58页
  三、常用连词的遗漏偏误第58页
  四、常用连词的错序偏误第58-59页
  五、词语连词与分句连词的混用偏误第59-60页
 本章小结第60-61页
第三章 俄罗斯留学生现代汉语常用虚词偏误成因总体分析第61-68页
 第一节 俄罗斯留学生母语俄语的负迁移第61-64页
  一、母语负迁移导致的俄罗斯留学生现代汉语常用助词偏误例释第61-63页
  二、母语负迁移导致的俄罗斯留学生现代汉语常用介词偏误例释第63页
  三、母语负迁移导致的俄罗斯留学生现代汉语常用连词偏误例释第63-64页
 第二节 俄罗斯留学生目的语汉语的语内迁移第64-65页
 第三节 对外汉语教学中存在的问题第65-67页
  一、对外汉语教师本身对汉语虚词掌握不到位第65页
  二、对外汉语教学中对汉语虚词重视程度不够第65-66页
  三、对教材或工具书上虚词解释或注释的过度依赖第66页
  四、对外汉语教材或工具书等教学资料的误导第66-67页
 本章小结第67-68页
第四章 针对俄罗斯留学生现代汉语常用虚词偏误的教学对策及建议第68-75页
 第一节 对比教学法的应用第68-71页
  一、对比教学法的基本概念及作用第68-69页
  二、留学生母语俄语与目的语汉语间的虚词对比教学第69-71页
 第二节 语境设置法的应用第71-72页
  一、语境设置法的基本概念及作用第71页
  二、采用语境设置法对对外汉语教师的要求第71-72页
  三、设置语境时应注意的问题第72页
 第三节 归纳总结法的应用第72页
  一、归纳总结法的基本概念及作用第72页
  二、归纳总结法的特点第72页
 第四节 针对俄罗斯留学生的对外汉语常用虚词的教学建议第72-74页
  一、帮助留学生正确把握汉语常用虚词的语法意义第73页
  二、指导留学生准确把握汉语常用虚词的具体用法第73-74页
 本章小结第74-75页
结语第75-76页
参考文献第76-78页
致谢第78-79页
攻读学位期间发表论文第79-80页

论文共80页,点击 下载论文
上一篇:留学生语言实践活动报告
下一篇:面向对外汉语教学的典型并存、加合、重复类副词研究