Acknowledgements | 第1-5页 |
Abstract | 第5-6页 |
摘要 | 第6-9页 |
1. Introduction | 第9-13页 |
·the aim and significance of the research | 第9-11页 |
·Organization of the Thesis | 第11-13页 |
2. Literature Review | 第13-21页 |
·Standards of Interpreters'Associations | 第13-16页 |
·Standards of AIIC | 第13-14页 |
·Standards of ITI | 第14页 |
·Standards of NAAH | 第14-16页 |
·Standards of CATTI | 第16页 |
·Interpretation output standards by individual experts | 第16-19页 |
·Western experts' achievements | 第16-18页 |
·Chinese experts' achievements | 第18-19页 |
·Doubts and Possible solutions | 第19-21页 |
3. Classification of Interpreters | 第21-26页 |
·Professional interpreters | 第21-22页 |
·Non-professional interpreters | 第22-26页 |
·Definition of non-professional interpreters | 第22-23页 |
·The necessity of existence of non-professional interpreters | 第23-26页 |
·The roles of non-professional interpreters | 第23页 |
·Interpreting output and reactions of clients | 第23-26页 |
4. Interpreting output standards for professional Interpreters | 第26-31页 |
·Prophase Factors | 第26-27页 |
·Professional Standard | 第27-30页 |
·Interpreting attitude | 第27页 |
·Fatigue endurance | 第27-28页 |
·Language efficiency | 第28-29页 |
·Culture Issues | 第29-30页 |
·Advantage and Disadvantages of professional interpreters | 第30-31页 |
5. The Experiment on Interpreting output standards for non-professionalInterpreters | 第31-47页 |
·Quality of non-professional's output | 第31-41页 |
·Experiment on non-professional interpreters | 第31-34页 |
·The experiment purpose | 第31-32页 |
·The experiment process | 第32-34页 |
·SWOT Analysis of the experiment | 第34-41页 |
·The introduction of SWOT | 第34-35页 |
·Necessity of SWOT | 第35-36页 |
·Experiment Analysis by SWOT | 第36-41页 |
·Standards for interpreting enthusiasts | 第41-44页 |
·Language efficiency and manners | 第41-43页 |
·Advantages and disadvantages of the interpreting enthusiasts | 第43-44页 |
·Standards for part-time interpreters | 第44-47页 |
·Language proficiency and dressing | 第44-46页 |
·Advantages and disadvantages | 第46-47页 |
6. Proposed Training Programs for Professional and Non-professionalInterpreters Based on the Suggested Standards | 第47-55页 |
·Current trainings | 第47-53页 |
·Four phases of skill training | 第47-50页 |
·Interpretation Models | 第47-48页 |
·Four phases | 第48-50页 |
·SWOT training | 第50-52页 |
·Procedures | 第50-51页 |
·Disadvantages of SWOT | 第51-52页 |
·Problems of the current training programs | 第52-53页 |
·Perspective training programs | 第53-55页 |
7. Conclusions | 第55-59页 |
·Summary of the findings in this research | 第55-56页 |
·Limitations and dimensions on future researches | 第56-59页 |
Bibliography | 第59-62页 |
Appendices | 第62-66页 |
Appendix 1 Test scripts | 第62-65页 |
Appendix 2 Evaluation Forms | 第65-66页 |