首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

“偶尔”“偶然”的偏误分析及在对外汉语中的应用

摘要第3-5页
ABSTRACT第5-6页
1. 绪论第10-18页
    1.1 选题缘由第10页
    1.2 研究现状第10-16页
    1.3 研究内容与方法第16-18页
2. “偶尔”和“偶然”的本体研究第18-31页
    2.1 “偶尔”和“偶然”的语义特征对比第18-21页
        2.1.1 “偶尔”的语义特征第18-19页
        2.1.2 “偶然”的语义特征第19-20页
        2.1.3 “偶尔”“偶然”的语义特征区别第20-21页
    2.2 “偶尔”和“偶然”的语法特征对比第21-29页
    2.3 “偶尔”和“偶然”的语用特征对比第29-30页
    2.4 本章小结第30-31页
3. 留学生习得“偶尔”和“偶然”的偏误类型分析第31-41页
    3.1 误加第32-34页
        3.1.1 内部误加第32-33页
        3.1.2 外部误加第33-34页
    3.2 混用第34-37页
        3.2.1 内部混用第34-35页
        3.2.2 外部混用第35-36页
        3.2.3 词性混用第36-37页
    3.3 错序第37-38页
    3.4 遗漏第38-39页
    3.5 其他偏误第39-40页
    3.6 本章小结第40-41页
4. 留学生习得“偶尔”和“偶然”的偏误原因分析第41-50页
    4.1 汉语本身的复杂性第41-43页
    4.2 对外汉语教学主体的影响第43-46页
        4.2.1 学生方面的原因第43-45页
        4.2.2 教师方面的原因第45-46页
    4.3 教材编写的影响第46-49页
        4.3.1 注释不够详细第47页
        4.3.2 课后练习缺乏针对性第47-48页
        4.3.3 缺少常用近义词的辨析第48-49页
    4.4 本章小结第49-50页
5. 教学策略第50-55页
    5.1 对教师的建议第50-51页
        5.1.1 “发现式”学习第50-51页
        5.1.2 注重对比分析第51页
    5.2 对学生的建议第51-52页
        5.2.1 减少回避策略第52页
        5.2.2 优化学习方法第52页
    5.3 对教材的建议第52-54页
        5.3.1 频率副词分类编写第53页
        5.3.2 配备中文释义第53页
        5.3.3 课后练习有针对性第53-54页
    5.4 本章小结第54-55页
结语第55-56页
参考文献第56-59页
附录1第59-62页
附录2第62-64页
附录3第64-89页
致谢第89-90页

论文共90页,点击 下载论文
上一篇:巴基斯坦伊斯兰堡地区大学汉语教学情况调查
下一篇:郭庆藩《说文经字正谊》研究