首页--语言、文字论文--汉藏语系论文--越南语论文

越南河内三十六街坊的广告语言研究

摘要第4-5页
ABSTRACT第5页
第一章 绪论第8-13页
    第一节 选题的缘起及意义第8-9页
        一 研究背景第8页
        二 研究意义第8-9页
    第二节 国内外研究综述第9-11页
        一 国内研究综述第9-11页
        二 国外研究综述第11页
    第三节 研究目的和研究方法第11-13页
        一 研究目的第11-12页
        二 研究方法第12-13页
第二章 越南河内三十六街坊的商铺广告第13-35页
    第一节 河内三十六街坊的商铺广告的收集第13-19页
        一 河内三十六街坊的范围第13-18页
        二 河内三十六街坊的综合整体情况第18页
        三 河内三十六街坊的商铺广告词语的收集方法第18-19页
    第二节 河内三十六街坊的商铺广告词语的统计分析第19-30页
        一 河内三十六街坊的商铺广告的越南语使用情况第19-21页
        三 河内三十六街坊的商铺广告的英语使用情况第21页
        四 河内三十六街坊的商铺广告的汉语使用情况第21-28页
        五 河内三十六街坊的商铺广告的法语使用情况第28-29页
        六 河内三十六街坊的商铺广告的其他语言使用情况第29-30页
    第三节 河内三十六街坊的商铺广告整体的应用特点第30-32页
        一 同行商铺广告大同小异第30页
        二 具有吸引性第30-31页
        三 具有本土特色性第31-32页
    第四节 河内三十六街坊的商铺广告中越南语的应用特点第32-35页
        一 具有普遍性第32页
        二 具有民族风格第32-33页
        三 具有通俗性第33页
        四 具有传统性第33页
        五 具有夸张性第33-35页
第三章 河内三十六街坊的商铺广告的应用规范问题第35-41页
    第一节 越南对于商铺广告的运用界定第35-36页
        一 越南对于广告的一些相关定义第35-36页
    第二节 河内三十六街坊的商铺广告中存在的问题第36-38页
        一 广告语言的问题第36页
        二 言过其实的广告问题第36-37页
        三 达不到标准要求的问题第37-38页
    第三节 河内三十六街坊商铺广告存在问题的原因分析第38-41页
        一 商铺店主的文化程度第38页
        二 广告语言的自身发展第38-39页
        三 对广告标准的认知不到位第39页
        四 政府在广告监管方面的机制不完善第39-40页
        五 同行业广告相互仿照的行为第40-41页
第四章 河内三十六街坊的商铺广告及区域反映出的文化现象第41-58页
    第一节 汉文化的发展遗迹第41-46页
        一 华人经商的历史文化遗存第41-42页
        二 中华文化的影响第42-43页
        三 受到中国信仰习俗的影响第43-45页
        四 越南曾使用汉字的文化印证第45-46页
    第二节 西方文化的渗透发展第46-50页
        一 法国文化的影响第46-49页
        二 国际化英语的发展需求第49-50页
    第三节 地区发展的价值取向第50-58页
        一 满足于生活现状的心理第50-51页
        二 自豪的民族主义精神第51-58页
第五章 结语第58-60页
参考文献第60-62页
后记第62页

论文共62页,点击 下载论文
上一篇:功能对等视角下Moment in Peking的翻译策略研究
下一篇:汉越司法文书的语言特点及翻译研究