| 摘要 | 第1-4页 |
| Abstract | 第4-8页 |
| Introduction | 第8-12页 |
| Chapter One Adaptation Theory | 第12-18页 |
| ·Key Notions of Adaptation Theory | 第12-16页 |
| ·Choice-making | 第13-14页 |
| ·Three Properties of Language | 第14-16页 |
| ·The Relationship between Adaptation and Translation | 第16-18页 |
| Chapter Two Brief Introduction of Drama Translation and The Importance of Being Earnest | 第18-26页 |
| ·Introduction to Drama and Drama Translation | 第18-20页 |
| ·Introduction to Drama | 第18页 |
| ·Performablity and Speakablity of Drama Translation | 第18-20页 |
| ·Oscar Wilde and The Importance of Being Earnest | 第20-26页 |
| ·Brief Introduction to Oscar Wilde and His Language Features | 第20-22页 |
| ·Brief Introduction to The Importance of Being Earnest and Its Translations | 第22-26页 |
| Chapter Three Application of Dynamic Adaptation in Translations of The Importance of Being Earnest | 第26-60页 |
| ·Contextual Adaptation in Translations of The Importance of Being Earnest | 第26-41页 |
| ·Brief Introduction to Context | 第26-27页 |
| ·Communicative Contextual Adaptability and its Application in Translations of the Play | 第27-40页 |
| ·Linguistic Contextual Adaptation in Translations of The Importance of Being Earnest | 第40-41页 |
| ·Linguistic Structural Adaptation in Translations of the Play | 第41-52页 |
| ·Adaptation at Phonological Level | 第42-44页 |
| ·Adaptation at Semantic Level | 第44-48页 |
| ·Adaptation at Syntactic Level | 第48-52页 |
| ·Dynamics of Adaptability in Translations of the Play | 第52-56页 |
| ·Dynamics of Temporal Adaptation | 第53-54页 |
| ·Dynamics of Contextual Adaptation | 第54-55页 |
| ·Dynamics of Structural Adaptation | 第55-56页 |
| ·Salience of Adaptation in Translations of the Play | 第56-60页 |
| Conclusion | 第60-62页 |
| Bibliography | 第62-65页 |
| Acknowledgement | 第65-66页 |
| 研究生在校期间的科研成果 | 第66页 |