首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

留学生汉语惯用语使用偏误及教学对策研究

摘要第1-4页
Abstract第4-6页
绪论第6-11页
 (一) 选题背景和意义第6-7页
 (二) 国内外相关研究成果概述第7-8页
 (三) 文章的主要内容第8-9页
 (四) 研究方法及创新点第9-11页
第一章 惯用语的特点第11-14页
 (一) 惯用语的音节构成第11页
 (二) 惯用语的口语特征明显第11-12页
 (三) 惯用语的语义特征第12-13页
     ·语义的双层性第12页
     ·语义的变异性第12-13页
 (四) 惯用语的语用特征第13页
 (五) 惯用语与成语的区别第13-14页
第二章 留学生惯用语使用情况的调查第14-17页
 (一) 本文所考查的惯用语的来源第14-15页
 (二) 本文的调查设计第15页
 (三) 惯用语语料数据的统计及分析第15-17页
第三章 留学生惯用语误用的类型分析第17-23页
 (一) 惯用语的语义偏误第17-19页
     ·把字面意义当作实际意义第17-18页
     ·惯用语比喻义理解偏误第18页
     ·不了解惯用语的感情色彩第18-19页
 (二) 惯用语固定词语使用偏误第19-21页
     ·惯用语固定搭配使用偏误第19-20页
     ·相似结构惯用语使用偏误第20-21页
 (三) 语用偏误第21-23页
     ·不明惯用语使用的场合第21页
       ·惯用语使用的对象偏误第21-23页
第四章 惯用语偏误产生的原因第23-26页
 (一) 中国传统文化了解不足第23页
 (二) 母语文化的思维定势对习得产生的干扰第23-24页
 (三) 头脑中惯用语的词语极为少,使用时找不到合适的惯用语表达第24页
 (四) 对惯用语的比喻意义理解不足第24-26页
第五章 对外汉语中惯用语教学的建议第26-30页
 (一) 惯用语教学要适当引进语言使用环境第26-27页
 (二) 汉外对比教学第27-28页
 (三) 重视词汇教学,扩展词汇教学形式第28页
 (四) 惯用语教学要引入汉语的文化内涵第28-30页
结语第30-31页
附录第31-34页
参考文献第34-36页
致谢第36页

论文共36页,点击 下载论文
上一篇:泰国汉语教育的多元特性分析--以泰国智慧学校为例
下一篇:对泰初级汉语语音教学分析--以琅拜玛中学教学为例