摘要 | 第1-4页 |
Abstract | 第4-6页 |
绪论 | 第6-11页 |
(一) 选题背景和意义 | 第6-7页 |
(二) 国内外相关研究成果概述 | 第7-8页 |
(三) 文章的主要内容 | 第8-9页 |
(四) 研究方法及创新点 | 第9-11页 |
第一章 惯用语的特点 | 第11-14页 |
(一) 惯用语的音节构成 | 第11页 |
(二) 惯用语的口语特征明显 | 第11-12页 |
(三) 惯用语的语义特征 | 第12-13页 |
·语义的双层性 | 第12页 |
·语义的变异性 | 第12-13页 |
(四) 惯用语的语用特征 | 第13页 |
(五) 惯用语与成语的区别 | 第13-14页 |
第二章 留学生惯用语使用情况的调查 | 第14-17页 |
(一) 本文所考查的惯用语的来源 | 第14-15页 |
(二) 本文的调查设计 | 第15页 |
(三) 惯用语语料数据的统计及分析 | 第15-17页 |
第三章 留学生惯用语误用的类型分析 | 第17-23页 |
(一) 惯用语的语义偏误 | 第17-19页 |
·把字面意义当作实际意义 | 第17-18页 |
·惯用语比喻义理解偏误 | 第18页 |
·不了解惯用语的感情色彩 | 第18-19页 |
(二) 惯用语固定词语使用偏误 | 第19-21页 |
·惯用语固定搭配使用偏误 | 第19-20页 |
·相似结构惯用语使用偏误 | 第20-21页 |
(三) 语用偏误 | 第21-23页 |
·不明惯用语使用的场合 | 第21页 |
·惯用语使用的对象偏误 | 第21-23页 |
第四章 惯用语偏误产生的原因 | 第23-26页 |
(一) 中国传统文化了解不足 | 第23页 |
(二) 母语文化的思维定势对习得产生的干扰 | 第23-24页 |
(三) 头脑中惯用语的词语极为少,使用时找不到合适的惯用语表达 | 第24页 |
(四) 对惯用语的比喻意义理解不足 | 第24-26页 |
第五章 对外汉语中惯用语教学的建议 | 第26-30页 |
(一) 惯用语教学要适当引进语言使用环境 | 第26-27页 |
(二) 汉外对比教学 | 第27-28页 |
(三) 重视词汇教学,扩展词汇教学形式 | 第28页 |
(四) 惯用语教学要引入汉语的文化内涵 | 第28-30页 |
结语 | 第30-31页 |
附录 | 第31-34页 |
参考文献 | 第34-36页 |
致谢 | 第36页 |