摘要 | 第1-7页 |
Abstract | 第7-13页 |
Introduction | 第13-17页 |
Chapter 1 Review of Approaches to Imagery Translation | 第17-33页 |
·Overview of the Concept of Imagery at Home and Abroad | 第17-28页 |
·Interpretations of Imagery in the West | 第17-21页 |
·Interpretations of Imagery in China | 第21-26页 |
·Definition of Imagery | 第26-28页 |
·Different Approaches to Imagery Translation | 第28-32页 |
·Linguistic Approach | 第29-30页 |
·Cultural Approach | 第30-31页 |
·Aesthetic Approach | 第31-32页 |
·Other Approaches | 第32页 |
·Summary | 第32-33页 |
Chapter 2 A Semiotic Approach to Imagery Translation | 第33-74页 |
·Semiotics as Theoretic Basis | 第33-43页 |
·System of Categories | 第34-36页 |
·Sign as a Triadic Relation | 第36-40页 |
·Semiosis | 第40-43页 |
·Imagery Translation from the Perspective of Semiotics | 第43-73页 |
·Semiotics and Translation | 第43-50页 |
·Semiotics and Imagery | 第50-60页 |
·Semiotics and Imagery Translation | 第60-73页 |
·Summary | 第73-74页 |
Chapter 3 A Semiotic Approach to Translation of Imagery in LiQingzhao's Ci-poems | 第74-120页 |
·Imagery in Li Qingzhao's Ci-poems | 第75-89页 |
·Features of Imagery in Li Qingzhao's Ci-poems | 第76-78页 |
·Classification of Imagery in Li Qingzhao's Ci-poems | 第78-86页 |
·Combination of Imagery in Li Qingzhao's Ci-poems | 第86-89页 |
·Essence of Translation of Imagery in Li Qingzhao's Ci-poems | 第89-91页 |
·A Semiotic Analysis of Translation of Imagery in Li Qingzhao's Ci-poems | 第91-116页 |
·Translation of Individual Image | 第91-99页 |
·Translation of Image Cluster | 第99-107页 |
·Translation of Image Group | 第107-116页 |
·Realization of Equivalence in Imagery Translation to an Optimal Level | 第116-118页 |
·Summary | 第118-120页 |
Conclusion | 第120-122页 |
Notes | 第122-126页 |
Bibliography | 第126-131页 |
Acknowledgements | 第131-132页 |
攻读学位期间主要的研究成果 | 第132页 |