首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

汉俄动物词语文化意义对比及其教学

摘要第3-4页
Abstract第4页
绪论第7-12页
    第一节 研究目的第7页
    第二节 研究意义第7-8页
    第三节 研究方法第8-9页
        一、对比分析法第8页
        二、问卷调查法第8页
        三、总结归纳法第8-9页
    第四节 文献综述第9-12页
第一章 汉俄动物词语文化意义研究的理论基础第12-15页
    第一节 语言文化学理论第12页
    第二节 跨文化交际学理论第12-13页
    第三节 对比语言学理论第13-15页
第二章 汉俄有关动物词语文化意义对比第15-21页
    第一节 汉俄动物词语文化意义基本相同第15-16页
    第二节 汉俄动物词语文化意义部分相同第16-17页
    第三节 汉俄动物词语文化意义完全不同第17-19页
    第四节 汉俄动物词语文化意义空缺第19-21页
第三章 汉俄动物词语文化意义差异原因第21-23页
    一、地理环境的影响第21页
    二、生活习俗的影响第21-22页
    三、宗教信仰的影响第22-23页
第四章 俄罗斯学生汉语动物词语掌握情况调查第23-28页
    第一节 调查目的第23页
    第二节 调查对象第23-24页
    第三节 调查统计分析第24-28页
第五章 俄罗斯学生学习汉语动物词语的偏误类型及原因第28-31页
    第一节 俄罗斯学生学习汉语动物词语的偏误类型第28-29页
        一、误用第28页
        二、误代第28-29页
        三、遗漏第29页
    第二节 俄罗斯学生学习汉语动物词语的偏误原因第29-31页
        一、文化差异第29-30页
        二、母语的负迁移第30页
        三、教师的解释不到位第30-31页
第六章 在对俄汉语教学中动物词语的教学方法第31-33页
    一、对比法第31-32页
    二、图示法第32页
    三、组词搭配法第32-33页
结语第33-35页
参考文献第35-36页
附录A:汉语动物词语调查问卷第36-37页
附录B:汉语动物词语测试问卷第37-40页
后记第40页

论文共40页,点击 下载论文
上一篇:格里格音乐创作的民族情怀--以《a小调钢琴协奏曲》为例
下一篇:韩国留学生习得汉语“连”字句的偏误分析及教学设计