首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

论“一会儿”和“一下儿”在对外汉语教学中的区别

摘要第3-5页
Abstract第5-6页
第1章 绪论第9-13页
    1.1 “一会儿”、“一下儿”区别的研究现状及选题依据第9-11页
    1.2 本文研究的意义、方法、语料来源第11-13页
第2章 “一会儿”、“一下儿”的语义、语法的分析第13-29页
    2.1 对“一会儿”的分析第13-22页
        2.1.1 “一会儿”的语义第13-14页
        2.1.2 “一会儿”的语法功能第14-22页
    2.2 对“一下儿”的分析第22-29页
        2.2.1 “一下儿”的语义第22-26页
        2.2.2 “一下儿”的语法功能第26-29页
第3章 “一会儿”、“一下儿”的辨析第29-35页
    3.1 从意义的方面进行辨析第30-31页
        3.1.1 表义的时间长短不同第30页
        3.1.2 表义的急迫性不同第30页
        3.1.3 尝试义不同第30-31页
        3.1.4 礼貌色彩不同第31页
    3.2 从句法功能进行辨析第31-35页
        3.2.1 可做的句子成分不同第31页
        3.2.2 固定搭配不同第31-32页
        3.2.3 有无否定结构第32页
        3.2.4 对动词的选择不同第32-35页
第4章 “一会儿”和“一下儿”的教学讨论第35-41页
    4.1 留学生使用“一会儿”和“一下儿”的偏误分析第35-37页
    4.2 留学生习得“一会儿”和“一下儿”偏误的原因第37-41页
结语第41-43页
参考文献第43-45页
致谢第45-47页
攻读硕士学位期间研究成果第47页

论文共47页,点击 下载论文
上一篇:论鲁迅翻译思想的伦理价值
下一篇:原型论视角下的儿童汉语词汇习得研究--一项基于语料库《爸爸去哪儿》的研究