首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

韩日学生习得介词“在”的偏误对比分析

中文摘要第4页
要旨第5-9页
绪论第9-16页
第一章 介词“在”的汉语分类及在韩、日中的对应表现形式第16-46页
    第一节 介词“在”的语义分类第16-19页
        一、“在1”表示时间第16-17页
        二、“在2”表示处所第17-18页
        三、“在3”表示范围第18页
        四、“在4”表示条件第18页
        五、“在5”表示行为主体第18-19页
    第二节 介词“在”在韩语中的对应表现形式第19-33页
        一、“在1”表示时间时在韩语中的对应表现形式第19-23页
        二、“在2”表示处所时在韩语中的对应表现形式第23-29页
        三、“在3”表示范围时在韩语中的对应表现形式第29-31页
        四、“在4”表示条件时在韩语中的对应表现形式第31-32页
        五、“在5”表示行为主体时在韩语中的对应表现形式第32-33页
    第三节 介词“在”在日语中的对应表现形式第33-43页
        一、“在1”表示时间时在日语中的对应表现形式第33-36页
        二、“在2”表示处所时在日语中的对应表现形式第36-40页
        三、“在3”表示范围时在日语中的对应表现形式第40-41页
        四、“在4”表示条件时在日语中的对应表现形式第41-42页
        五、“在5”表示行为主体时在日语中的对应表现形式第42-43页
    第四节 介词“在”的韩日表现形式对比与分析第43-46页
        一、介词“在”的韩日表现形式对比第43-44页
        二、介词“在”的韩日表现形式分析第44-46页
第二章 韩日学生习得介词“在”的偏误对比第46-61页
    第一节 韩国学生习得介词“在”的偏误情况第46-53页
        一、“在”字结构:“在+X+上/中/下”的遗漏偏误分析第46-48页
        二、状补位置介词“在”的偏误分析第48-50页
        三、主语位置介词“在”的误加偏误分析第50-51页
        四、定语位置介词“在”的误加偏误分析第51页
        五、宾语位置介词“在”的误加偏误分析第51页
        六、介词“在”的误用偏误分析第51-52页
        七、“在5”的偏误分析第52-53页
    第二节 日本学生习得介词“在”的偏误情况第53-59页
        一、“在”字结构:“在+X+上/中/下”的遗漏偏误分析第53-54页
        二、状补位置介词“在”的偏误分析第54-56页
        三、主语位置介词“在”的误加偏误分析第56-57页
        四、定语位置介词“在”的误加偏误分析第57页
        五、宾语位置介词“在”的误加偏误分析第57-58页
        六、介词“在”的误用偏误分析第58页
        七、“在5”的偏误分析第58-59页
    第三节 韩日学生习得介词“在”的偏误对比第59-61页
        一、韩日学生的偏误对比统计第59-60页
        二、韩日学生的偏误对比分析第60-61页
第三章 偏误原因和教学建议第61-65页
    第一节 偏误原因第61-63页
        一、韩国学生的偏误原因第61-62页
        二、日本学生的偏误原因第62-63页
    第二节 教学建议第63-65页
        一、仔细描写介词“在”的语法意义和句法功能第63页
        二、对比教学第63-64页
        三、加强练习第64-65页
结语第65-66页
参考文献第66-68页
致谢第68页

论文共68页,点击 下载论文
上一篇:二语习得视角下汉语“活”及其在越南语中的对应形式的对比研究
下一篇:基于对外汉语教学的疑问式应答句研究