首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

译者为中心的多学科性翻译理论建构--道格拉斯·罗宾逊的翻译理论研究

中文摘要第1-11页
Abstract第11-21页
List of Tables and Figures第21-22页
Chapter Ⅰ Introduction第22-54页
   ·The Rationale for the Research on Robinson's Translation Theories第22-30页
   ·Robinson's Academic Background and Research on Translation第30-40页
   ·Literature Review on the study of Robinson's Translation Theories第40-49页
   ·An Overview of the Dissertation第49-54页
Chapter Ⅱ The Ideological Impetus to Robinson's Theoretical Innovation:Deconstruction第54-87页
   ·The Constructiveness of Deconstruction第55-70页
     ·Insightful philosophical thoughts第57-62页
     ·The new ways of thinking第62-66页
     ·The effective strategies of critical analysis第66-70页
   ·Deconstruction and Translation Studies第70-80页
     ·The innovative contribution of deconstruction to translation studies第70-75页
     ·The misreading of deconstruction in translation studies第75-80页
   ·Deconstruction and Robinson's Theoretical Construction第80-87页
     ·Deconstruction as an ideological impetus to Robinson's theoretical innovation第80-84页
     ·Robinson's constructivist construction beyond deconstruction第84-87页
Chapter Ⅲ The Solid Ground of Robinson's Theoretical Construction:Pluralistic Philosophical Thoughts第87-122页
   ·Multicomponent Epistemology第87-94页
   ·Pluralistic Philosophical Methodology第94-105页
     ·Phenomenological approach第95-98页
     ·Hermeneutical approach第98-101页
     ·Rhetorical approach第101-105页
   ·Postrationalist View of Rationality第105-108页
   ·Social-Constructivist Views of Language第108-122页
     ·The somatic view of language第108-115页
     ·The performative view of language第115-122页
Chapter Ⅳ The Rich Sources of Robinson's Theoretical Innovation:Multidisciplinary Theories第122-145页
   ·Postmodern Critical Theory第122-127页
   ·Performative Linguistics第127-133页
   ·Somatics as a New Humanistic Paradigm第133-145页
     ·The historical development of somatic awareness第134-138页
     ·Somatic awareness into contemporary academic agenda第138-141页
     ·The essential meaning of somatics第141-142页
     ·Robinson's development of somatics第142-145页
Chapter Ⅴ Liberating the Translator:Robinson's Translator-Centered Theoretical Models第145-177页
   ·The Somatics of Translation第146-153页
   ·The Performative Approach to Translation第153-158页
   ·The Dialogics of Translation第158-162页
   ·Postrationalist Translator Subjectivities第162-166页
   ·The Learner-Centered Holistic Translation Pedagogy第166-177页
Chapter Ⅵ Framing Theoretical Thoughtway:the Features of Robinson's Theoretical Thinking第177-186页
   ·Pluralistic Philosophical Awareness第177-179页
   ·Humanistic Concern for the Translator第179-181页
   ·Multidisciplinary Consciousness第181-184页
   ·Practice-Oriented Theorization第184-186页
Chapter Ⅶ Pushing Theories Ahead:Robinson's Critique of Western Translation Theories第186-212页
   ·The Critique of Metaphysical Translation Theories第187-198页
     ·Interpreting metaphysical translation theory第187-189页
     ·Tracing the origin of metaphysical translation theories: Translation and Taboo第189-193页
     ·Detecting metaphysical traces of contemporary translation theories第193-198页
   ·A Critical Intervention into Centrifugal Translation Theories第198-206页
     ·Centrifugal theories:new directions of translation studies第198-201页
     ·The critique of centrifugal translation theories第201-206页
   ·The New Definition of Translation Theory第206-212页
Chapter Ⅷ Robinson's Translation Theories in Contemporary Translation Studies第212-235页
   ·Siting Robinson's Translation Theories第213-223页
     ·Historical Siting第214-217页
     ·Contemporary Siting第217-220页
     ·Functional Siting第220-223页
   ·Reflections on Chinese Translation Studies第223-235页
     ·Translation studies and philosophy第224-226页
     ·Further research on the translator第226-228页
     ·The multidisciplinarity of translation studies第228-231页
     ·Practice-oriented theorization of translation第231-235页
Conclusion第235-244页
Glossary第244-247页
Bibliography第247-259页
Acknowledgements第259-260页
Appendix第260-263页
个人简历、在学期间发表的学术论文与研究成果第263页

论文共263页,点击 下载论文
上一篇:先秦汉语情态副词研究
下一篇:中国古代词学批评方法论