首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

中高级阶段泰国学生汉语离合词习得研究

摘要第1-5页
ABSTRACT第5-7页
第一章 绪论第7-15页
 第一节 论题的提出与意义第7页
 第二节 研究思路与研究目标第7-8页
 第三节 研究的理论依据第8-9页
 第四节 相关研究成果综述第9-15页
第二章 中高级阶段泰国学生汉语离合词扩展偏误分析第15-30页
 第一节 离合词扩展用法考察第15-22页
 第二节 扩展偏误类型分析第22-25页
 第三节 扩展偏误原因分析第25-27页
 第四节 泰国学生离合词偏误与其他国家学生离合词偏误的比较第27-30页
第三章 中高级阶段泰国学生汉语离合词扩展习得顺序考察第30-42页
 第一节 测试问卷的设计与内容第30-31页
 第二节 测试问卷的答题结果分析第31-37页
 第三节 泰国学生汉语离合词的习得顺序分析第37-42页
第四章 现有对外汉语大纲及教材对离合词的处理情况分析第42-55页
 第一节 现有大纲对离合词的处理情况分析第42-46页
 第二节 现有教材对离合词的处理情况分析第46-53页
 第三节 本研究的结论与上述情况的比较第53-55页
第五章 中高级阶段泰国学生汉语离合词习得研究的启示第55-62页
 第一节 对离合词相关基础研究的启示第55-58页
 第二节 对大纲制定中离合词安排的启示第58页
 第三节 对教材编写中离合词安排的启示第58-60页
 第四节 对提高汉语教师教学水平的启示第60-62页
第六章 结语第62-63页
参考文献第63-66页
附录(测试问卷)第66-72页
致谢第72-73页
攻读学位期间发表的学术论文目录第73页

论文共73页,点击 下载论文
上一篇:越南育才学校(南宁)汉语教学研究
下一篇:中高级阶段泰国学生汉语“被”字句偏误分析