| ACKNOWLEDGEMENTS | 第1-6页 |
| ABSTRACT | 第6-8页 |
| 摘要 | 第8-11页 |
| CHAPTER ONE INTRODUCTION | 第11-14页 |
| ·RESEARCH BACKGROUND AND PURPOSE | 第11-12页 |
| ·RESEARCH SCOPE | 第12页 |
| ·RESEARCH SIGNIFICANCE | 第12页 |
| ·STRUCTURE OF THIS THESIS | 第12-14页 |
| CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW | 第14-28页 |
| ·LANGUAGE AND EMOTION | 第14-16页 |
| ·Definition of emotion | 第14-15页 |
| ·The relationship between language and emotion | 第15-16页 |
| ·THE EMOTION OF POETRY | 第16-20页 |
| ·The Transmission of emotion in poetry | 第16-17页 |
| ·Poetic devices applied in the transmission of emotion | 第17-20页 |
| ·GESTALT THEORY | 第20-25页 |
| ·Definition of the Gestalt theory | 第20页 |
| ·The Gestalt theory and literary translation | 第20-22页 |
| ·The Gestalt Principles | 第22-25页 |
| ·THE RESEARCH OF THE GESTALT IN CHINA | 第25-28页 |
| CHAPTER THREE THE TRANSMISSION OF EMOTION IN THE TRANSLATION OF SHI JING | 第28-34页 |
| ·A GENERAL ACCOUNT OF SHI JING | 第28-30页 |
| ·The artistic features of Shi Jing | 第29-30页 |
| ·Basic emotions in Shi Jing | 第30页 |
| ·THE TRANSMISSION OF EMOTION IN THE TRANSLATION OF SHI JING | 第30-34页 |
| CHAPTER FOUR A CASE STUDY | 第34-54页 |
| ·The Application of Gestalt Principles to the Emotional Transmissionin the Translation of Shi Jing | 第34页 |
| ·The application of the principle of whole | 第34-46页 |
| ·The application of the principle of similarity | 第38-42页 |
| ·The application of the principle of closure | 第42-46页 |
| ·SAMPLE ANALYSIS AND DISCUSSION | 第46-54页 |
| CHAPTER FIVE CONCLUSION | 第54-57页 |
| ·SUMMARY OF THE WHOLE THESIS | 第54页 |
| ·MAJOR FINDINGS | 第54-56页 |
| ·LIMITATIONS AND SUGGESTIONS FOR FURTHER RESEARCH | 第56-57页 |
| REFERENCES | 第57-61页 |