首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

泰国汉语专业学生动宾离合词学习的偏误分析及教学对策

致谢第1-5页
摘要第5-6页
Abstract第6-9页
第一章 绪论第9-19页
   ·研究的目的与意义第9-10页
   ·文献综述第10-14页
     ·离合词本体的研究现状第10-12页
     ·对外汉语教学界的离合词与离合词教学研究第12-13页
     ·留学生离合词偏误的研究成果第13-14页
   ·研究的理论基础第14-16页
     ·对比分析理论第14-15页
     ·中介语理论第15页
     ·偏误分析理论第15-16页
   ·研究的思路第16-19页
     ·研究的目的第16页
     ·调查对象第16-17页
     ·研究方法第17-19页
第二章 泰国学生汉语动宾离合词学习偏误调查与结果分析第19-37页
   ·泰国学生汉语动宾离合词调查的结果与数据统计第19-25页
     ·离合词识别测试的结果第19-21页
     ·动宾离合词扩展形式测试的结果第21-25页
   ·泰国学生汉语动宾离合词偏误的类型划分第25-35页
     ·用助词扩展的偏误第25-27页
     ·用补语扩展的偏误第27-31页
     ·用定语扩展的偏误第31-34页
     ·动宾离合词重叠式的偏误第34页
     ·动宾离合词用介词带宾语的偏误第34-35页
   ·泰国学生汉语动宾离合词偏误的特点第35-36页
     ·回避,该离而没有离第35页
     ·会“离”而没有完整第35-36页
     ·过度泛化的现象第36页
   ·小结第36-37页
第三章 泰国学生汉语动宾离合词学习的偏误产生的原因第37-46页
   ·母语负迁移第37-43页
     ·从词的角度探讨母语负迁移的影响第37-38页
     ·从汉语动宾离合词扩展形式的角度探讨母语负迁移的影响第38-43页
   ·目的语知识的影响第43-44页
   ·教师与教学方法的影响第44-45页
   ·小结第45-46页
第四章 泰国学生动宾离合词学习偏误的教学对策与建议第46-58页
   ·动宾离合词教学的基本原则第46-51页
     ·对学生强调“离合词”的概念第46-47页
     ·分别讲解并总结扩展形式之间的相同点,便于记忆,巩固知识第47-51页
   ·动宾离合词的教学方案第51-57页
     ·思维导图(Mind Map)的概念与特点第51-53页
     ·应用思维导图辅助动宾离合词教学第53-57页
   ·小结第57-58页
第五章 结语第58-60页
主要参考文献第60-63页
附录(测试卷)第63-67页

论文共67页,点击 下载论文
上一篇:“贱贱语”中亲属称谓“错位”的语言现象分析
下一篇:在目的论视角下克服导游口译中的跨文化交际障碍