首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

“二”和“两”的偏误分析与对外汉语教学研究

摘要第3-4页
ABSTRACT第4页
第1章 绪论第7-13页
    1.1 选题缘起、研究意义及创新之处第7-9页
        1.1.1 选题缘起第7-8页
        1.1.2 研究意义第8-9页
        1.1.3 创新之处第9页
    1.2 研究现状第9-12页
        1.2.1“二”和“两”的本体研究第9-11页
        1.2.2“二”和“两”的对外汉语教学研究第11-12页
    1.3 研究方法及语料来源第12-13页
        1.3.1 研究方法第12页
        1.3.2 语料来源第12-13页
第2章“二”和“两”的研究综述第13-24页
    2.1“二”和“两”在词典及著作中的释义第13-15页
        2.1.1《辞海》中的释义第13页
        2.1.2《新华词典》中的释义第13页
        2.1.3《现代汉语大词典》中的释义第13-14页
        2.1.4《现代汉语词典》中的释义第14页
        2.1.5《汉语近义词典(汉英双解)》中的释义第14-15页
        2.1.6《汉语1000常用字》中的释义第15页
        2.1.7《1700对近义词语用法对比》中的释义第15页
    2.2“二”和“两”的语义概述第15-16页
        2.2.1 相同点第15-16页
        2.2.2 不同点第16页
    2.3“二”和“两”与《大纲》和教材第16-24页
        2.3.1 《大纲》分析第16-17页
        2.3.2 教材编写第17-24页
第3章“二”和“两”的偏误类型及原因分析第24-40页
    3.1 语料分析第24-29页
        3.1.1 语料库中“二”和“两”偏误统计与分析第24页
        3.1.2 调查问卷设计与数据分析第24-29页
    3.2 偏误类型第29-37页
        3.2.1 误用第29-34页
        3.2.2 遗漏第34-35页
        3.2.3 误加第35-36页
        3.2.4 复合型偏误第36-37页
    3.3 偏误原因第37-40页
        3.3.1 母语负迁移第37-38页
        3.3.2 目的语知识负迁移第38-39页
        3.3.3 回避策略第39-40页
第4章 教学策略和教学设计第40-48页
    4.1 教学策略第40-42页
        4.1.1 教师方面第40-41页
        4.1.2 教材方面第41-42页
        4.1.3 学习者个体方面第42页
    4.2 教学设计第42-48页
第5章 结语第48-49页
致谢第49-50页
参考文献第50-52页
附录 留学生习得“二”和“两”的问卷调查第52页

论文共52页,点击 下载论文
上一篇:基于性别差异的中学英语教师职业倦怠研究
下一篇:现代汉语“看”的型式研究