首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

意识形态对晚清伪译的影响--鲁迅伪译本《斯巴达之魂》个案研究

中文摘要第1-5页
ABSTRACT第5-9页
CHAPTER ONE INTRODUCTION第9-11页
   ·RESEARCH AIMS AND SIGNIFICANCE第9页
   ·RESEARCH CONTENT第9页
   ·RESEARCH QUESTIONS第9-10页
   ·RESEARCH METHODOLOGY第10页
   ·THE STRUCTURE OF THIS THESIS第10-11页
CHAPTER TWO LITERATURE REVIEW第11-18页
   ·DEFINITION OF PSEUDOTRANSLATION第11-12页
   ·RESEARCH ON PSEUDOTRANSLATION第12-17页
     ·Research in the West第12-15页
     ·Research in China第15-17页
   ·SUMMARY第17页
   ·LIMITATIONS IN LATE QING PSEUDOTRANSLATION STUDIES第17-18页
CHAPTER THREE IDEOLOGY AND PSEUDOTRANSLATION第18-22页
   ·THE DEFINITION OF IDEOLOGY第19页
   ·IDEOLOGY AND PSEUDOTRANSLATION第19-21页
   ·SUMMARY第21-22页
CHAPTER FOUR SITUATION OF IDEOLOGY AND PSEUDOTRANSLATION IN LATE QING AND INFLUENCE OF IDEOLOGY ON LATE QING PSEUDOTRANSLATION第22-33页
   ·PSEUDOTRANSLATIONS IN LATE QING第22-25页
   ·IDEOLOGY IN LATE QING第25-26页
     ·Background of Late Qing第25页
     ·Ideology in Late Qing第25-26页
   ·INFLUENCE OF IDEOLOGY ON LATE QING PSEUDOTRANSLATIONS第26-32页
     ·The Influence of Ideology on the Choice of Theme of Late Qing Pseudotranslations第27-29页
     ·The Influence of Ideology on the “translation” strategy of Late Qing Pseudotranslations第29-30页
     ·The Influence of Ideology on the Choice of Genre of Late Qing Pseudotranslations ..第30-31页
     ·The Acceptance of Late Qing Pseudotranslations第31-32页
   ·SUMMARY第32-33页
CHAPTER FIVE THE INFLUENCE OF IDEOLOGY ON LATE QING PSEUDOTRANSLATION--A CASE STUDY OF LU XUN’S SOUL OF SPARTA第33-49页
   ·A BRIEF INTRODUCTION TO SOUL OF SPARTA第33-35页
   ·PSEUDOTRANSLATION INSTEAD OF TRANSLATION第35-38页
   ·THE INFLUENCE OF IDEOLOGY ON SOUL OF SPARTA第38-48页
     ·The Influence of Ideologies on Lu Xun第39-41页
     ·The Influence of Ideologies on Soul of Sparta第41-47页
     ·The acceptance of Soul of Sparta第47-48页
   ·SUMMARY第48-49页
CHAPTER SIX CONCLUSIONS第49-51页
   ·CONCLUSIONS第49-50页
   ·LIMITATIONS AND SUGGESTIONS FOR FURTHER STUDY第50-51页
ACKNOWLEDGEMENTS第51-52页
REFERENCES第52-54页
APPENDIX第54页
 作者在攻读硕士学位期间发表论文的目录第54页

论文共54页,点击 下载论文
上一篇:论大学汉语教学中语言环境的创设和优化--以越南太原大学中文系为例
下一篇:从翻译适应选择论角度比较鲁迅与林语堂的翻译思想