首页--语言、文字论文--语言学论文--写作学与修辞学论文--翻译学论文

意识形态操控对翻译中“异化”与“归化”的影响

Acknowledgements第1-6页
ABSTRACT第6-8页
摘要第8-12页
Chapter One Introduction第12-16页
Chapter Two Theoretical Groups Relevant To This Research第16-28页
   ·Theories of Relevance第16-24页
     ·Post-colonialism第16-18页
     ·Linguistic School第18-20页
     ·Poly-system Theory第20-23页
     ·Manipulation School第23-24页
   ·Genres of Ideological Manipulation第24-28页
     ·Political Ideology第24-25页
     ·Economic Ideology第25页
     ·Feminism Ideology第25-26页
     ·Male-chauvinism Ideology第26-28页
Chapter Three Correlation between Ideological Manipulations and Venuti’s Theory第28-36页
   ·Venuti’s Theory of “Foreignization” and “Domestication”第28页
   ·Analysis of Venuti’s Theory第28-29页
   ·Application of Venuti’s Theory第29页
   ·“Foreignization” and “Domestication”: Diachronical & Synchronical Review第29-36页
     ·A Diachronical Review of Chinese Translation第29-34页
       ·Han Dynasty-Northern Song Dynasty第30-31页
       ·Ming Dynasty-Qing Dynasty第31-32页
       ·R.O.C. (Republic of China) - P.R.C.第32-33页
       ·1980’s-Present第33-34页
     ·A Synchronical Review of Chinese and Western Translation第34-36页
Chapter Four Ideological Manipulation第36-59页
   ·Case Studies of Venuti’s Theory第36-44页
     ·Political Manipulation第36-38页
     ·Religious Manipulation第38-39页
     ·Economic Manipulation第39-40页
     ·Feminism Manipulation第40-41页
     ·Male-chauvinism Manipulation第41-42页
     ·Cultural Manipulation第42-44页
   ·Case Studies of Non-dominant Cultures in Non-literature Translation第44-59页
     ·Cultural Relativism and “Domestication”, “Foreignization”第45-47页
     ·Academic Ideology and Non-literature Translation第47-59页
       ·“Foreignization” and “Domestication” in Non-literature Translation第47-48页
       ·Linguistic Manipulation in “Domestication” and “Foreignization”第48-52页
       ·Domestication of Acculturation第52-54页
       ·Distinction between Literature and Non-literature Translation第54-55页
       ·Manipulation Comparison in Literary and Non-literary Translation第55-59页
Chapter Five “Foreignization”over “Domestication”or Vice Versa第59-65页
   ·A Post-colonial Approach第59-61页
   ·Ego-concern第61页
   ·The Dichotomy第61-62页
   ·Way out第62-65页
Chapter Six Conclusion第65-67页
Bibliography第67-69页
攻读学位期间取得学术成果第69页

论文共69页,点击 下载论文
上一篇:英汉句法中体现的中西方思维模式差异对比
下一篇:从功能对等角度探究新闻翻译