首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文

蒙古学生习得汉语动量词偏误分析及教学对策

摘要第4-5页
Abstract第5页
第一章 绪论第7-11页
    第一节 选题缘起第7页
    第二节 选题意义第7-8页
    第三节 研究综述第8-11页
第二章 汉语动量词和蒙语的对应形式第11-23页
    第一节 汉语动量词和蒙语动量词比较分析第11-18页
    第二节 汉语动量词在蒙语中对应形式和差异第18-23页
第三章 蒙古学生习得汉语动量词的调查第23-37页
    第一节 调查对象的分析第23-26页
    第二节 调查问卷的结果及分析第26-34页
    第三节 调查结果总述第34-37页
第四章 问卷调查中出现的动量词偏误分析第37-44页
    第一节 误用偏误第37-38页
    第二节 母语干扰的问题第38-40页
    第三节 教学方法及教材的问题第40页
    第四节 词典质量的问题第40-44页
第五章 汉语动量词的教学对策第44-49页
    第一节 情境法第44-45页
    第二节 探源法第45-46页
    第三节 归纳法第46-47页
    第四节 对比分析法第47-49页
结语第49-50页
参考文献第50-53页
附录第53-56页
致谢第56页

论文共56页,点击 下载论文
上一篇:对外汉语同义词教学
下一篇:理工院校对外汉语综合课教学设计--以《我想租一套带厨房的房子》为例