首页--语言、文字论文--汉语论文--汉语教学论文--对外汉语教学论文--教学法、教学工作论文

汉语教学中英汉习语文化空缺现象研究

中文摘要第6-8页
Abstract第8-9页
绪论第10-14页
    第一节 选题缘由第10-13页
        一、英汉习语对比研究的历史背景第11页
        二、英汉习语文化空缺现象的研究价值第11-13页
    第二节 研究内容与研究目标第13页
    第三节 研究方法第13-14页
第一章 英汉习语文化空缺现象的研究综述第14-21页
    第一节 习语、文化空缺的界定第14-16页
        一、习语的定义第14-15页
        二、文化空缺的定义第15-16页
    第二节 习语文化空缺现象研究背景第16-21页
        一、国外研究动态第16-17页
        二、国内研究动态第17-21页
第二章 英汉习语文化空缺现象的具体表现第21-33页
    第一节 英汉习语表达方面的缺项第21-25页
        一、基于特殊时期习语表达缺项第21-22页
        二、基于历史典故的习语表达缺项第22-23页
        三、基于传说的习语表达缺项第23页
        四、基于中国特有节日、节气的习语表达缺项第23-24页
        五、基于地名的习语表达缺项第24页
        六、基于哲学、中医的习语表达缺项第24页
        七、基于饮食文化的习语表达缺项第24-25页
    第二节 文化背景差异造成英汉习语的联想意义不同第25-31页
        一、英汉习语中对于动植物感情色彩不同第25-29页
        二、英汉习语中数字联想意义的不同第29-30页
        三、历史传承造成英汉习语中对颜色的联想不同第30-31页
    第三节 英汉习语的功能差异造成语用关系不等第31-32页
    第四节 英汉语言不同的发展方式造成新兴语汇的空缺第32-33页
第三章 英汉习语中文化空缺现象的成因分析第33-43页
    第一节 语言体系的不同造成英汉习语的差异第33页
    第二节 生活环境不同造成英汉习语的差异第33-35页
    第三节 历史发展阶段不同造成英汉习语的差异第35-36页
    第四节 价值观念的不同造成英汉习语的差异第36-38页
    第五节 思维方式的不同造成英汉习语的差异第38-39页
    第六节 宗教信仰不同造成英汉习语的差异第39-40页
    第七节 生活方式不同造成英汉习语的差异第40-43页
第四章 对外汉语习语教学分析第43-51页
    第一节 习语在教材中的编排问题第43-45页
        一、教材中多出现的习语类别第44页
        二、《汉语水平词汇与汉字等级大纲》中习语的统计分析第44-45页
    第二节 留学生习语学习情况调查分析第45-46页
    第三节 留学生使用汉语习语偏误分析第46-51页
        一、汉语习语语义偏误分析第46-48页
        二、汉语习语语用偏误分析第48-49页
        三、留学生习语偏误原因分析第49-51页
第五章 文化空缺现象对对外汉语习语文化教学的启示第51-58页
    第一节 习语文化教学的重要性第51页
    第二节 对外汉语习语文化教学对策第51-58页
        一、对外汉语教学中习语的选择标准第52页
        二、对外汉语习语文化教学原则第52-53页
        三、对外汉语习语文化教学建议第53-58页
结语第58-59页
参考文献第59-62页
附录第62-64页
致谢第64页

论文共64页,点击 下载论文
上一篇:韩国学生习得汉语存现句的偏误研究
下一篇:论《家》的认知接受及其所反映之社会思想变迁