| 摘要 | 第1-5页 |
| Abstract | 第5-7页 |
| List of Abbreviations | 第7-10页 |
| Introduction | 第10-13页 |
| Chapter One Literature Review | 第13-20页 |
| ·The Basics of Interpreting | 第13-17页 |
| ·The Relationship between Interpretation and Translation | 第13-14页 |
| ·Development of Interpreting | 第14-15页 |
| ·Cultivating Professional Interpreters | 第15-16页 |
| ·The Classification of Interpreting | 第16-17页 |
| ·Research on the Training of Interpreters and MTI Program Abroad and in China | 第17-20页 |
| Chapter Two Preparations for the Research | 第20-22页 |
| ·Corpus Selection | 第20页 |
| ·Participants Selection | 第20-22页 |
| Chapter Three Research Result and Analysis | 第22-44页 |
| ·Research Data Description | 第22页 |
| ·Analysis of the Research Data | 第22-44页 |
| ·Faithfulness | 第22-25页 |
| ·Idioms, Proper Nouns and Terminology | 第25-36页 |
| ·Numeral Interpreting | 第36-44页 |
| Chapter Four Training Strategies of Interpreters’ Qualities | 第44-51页 |
| ·Improving Interpreting Skills | 第45-48页 |
| ·Input | 第45-46页 |
| ·Comprehension | 第46-47页 |
| ·Re-expression | 第47-48页 |
| ·Improving Comprehensive Quality | 第48-51页 |
| ·Accumulating Knowledge Scope | 第48-49页 |
| ·Cultivating a High Sense of Responsibility | 第49-51页 |
| Conclusion | 第51-52页 |
| References | 第52-55页 |
| Appendix | 第55-60页 |
| 导师及作者简介 | 第60-61页 |
| 导师简介 | 第60页 |
| 作者简介 | 第60-61页 |
| Acknowledgements | 第61页 |